Нижче наведено текст пісні Stones Throw , виконавця - Blacklisted з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Blacklisted
My face lies firmly pressed against the window of some stranger’s house.
Hoping to feel the love that occurs between two spouse.
The violent screaming and fighting, the children crying.
As the light from the television flickers, keeping it warm and inviting.
My hand holds a cold, cold stone found hidden beneath the grass.
Now I’m pressed against my window watching as they cut themselves cleaning up
the glass.
Twenty seven years old and I live all alone.
Knowing full well I’ll never marry or have children of my own.
And I keep the world at bay with all the.
And I keep the world at bay with all the stones I throw.
At twenty seven years old I live all alone.
Knowing full well I’ll never marry or have children of my own.
Well what else can you do when what you know of love stops loving you?
And what else can you do when what you know of life ups and dies on you?
Well what else can you do when your blood beats and betrays you?
And what else can you do when you can’t even face you?
I keep the world at bay with all the stones I throw.
I keep the world at bay with all the stones I throw.
I keep the world at bay with all the stones I throw.
I keep the world at bay with all the stones I throw.
I keep the world at bay with all the stones I throw.
I keep the world at bay with all the stones I throw.
Моє обличчя міцно притиснуто до вікна якогось чужого будинку.
Сподіваючись відчути любов, яка виникає між двома подружжям.
Жорстокий крик і бійка, плач дітей.
Світло від телевізора мерехтить, залишаючи його теплим і привабливим.
Моя рука тримає холодний, холодний камінь, захований під травою.
Тепер я притиснувся до вікна й дивлюся, як вони ріжуться, прибираючи
скло.
Двадцять сім років, а я живу зовсім один.
Я добре знаю, що я ніколи не вийду заміж і не буду мати власних дітей.
І я тримаю світ на відстані всього.
І я тримаю світ у страху всіма камінням, які кидаю.
У двадцять сім років я живу зовсім один.
Я добре знаю, що я ніколи не вийду заміж і не буду мати власних дітей.
Ну що ще можна робити, коли те, що ви знаєте про кохання, перестає вас любити?
А що ще ви можете зробити, якщо те, що ви знаєте про життєдіяльність, завмирає у вас?
Ну що ще ти можеш робити, коли твоя кров б’є і зраджує тебе?
А що ще ви можете робити, коли ви навіть не можете зіткнутися з собою?
Я тримаю світ у страху всіма камінням, які кидаю.
Я тримаю світ у страху всіма камінням, які кидаю.
Я тримаю світ у страху всіма камінням, які кидаю.
Я тримаю світ у страху всіма камінням, які кидаю.
Я тримаю світ у страху всіма камінням, які кидаю.
Я тримаю світ у страху всіма камінням, які кидаю.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди