Нижче наведено текст пісні John L , виконавця - black midi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
black midi
Three encores of Oh Sonny Boy backed only by accordion
Three rows of pale brunettes protect him from the crowd
And the curtain is a patchwork of imitation vermillion
And a red bulb hangs over the throne that has been found
This is the scene on Main Street when John Fifty comes to town
Yes, this is the scene on Main Street when John Fifty comes to town
Crowds of every age, creed and gender are abound
Signor kitsch sings skits detailing each attendees sins
The first time anteaters lose themselves in the wings
With vigour they scratch red spots, overwhelmed by their king
In all the world there’s no escape from this infernal din
In all the world there’s no escape from this infernal din
«Children of Bethlehem, come all boys and girls
Come Listen to these, my eternal words
Judge not who you see by whatever they may say
But by their round eyes, lips, ears and curves
A man is his country, your country is you
All bad is forewarned, all good will come true»
These words are heard on Main Street when John Fifty comes to town
(Yes, these are the words on Main Street when John Fifty comes to town)
The gargling non-song whips throng into frenzy
And the echoes of his crooning now cease to be heard
No-longer-pale brunettes are broken in two
And thrown to the snouts of the anteater crew
John Fifty is in tatters
His soapbox usurped
His torn robes adorn the
Tree stumps of the earth
No hack with an army
Will last long before he
Breeds men who yearn
For their own bloody glory
That was the scene on Main Street when John Fifty came to town
(Yes, that was the scene on Main Street when John Fifty came to town)
Три виходи на біс Oh Sonny Boy лише під акордеон
Три ряди блідих брюнеток захищають його від натовпу
А завіса — це клаптевий імітація вармільона
І червона лампочка висить над знайденим троном
Це сцена на Мейн-стріт, коли Джон Фіфті приїжджає до міста
Так, це сцена на Мейн-стріт, коли Джон Фіфті приїжджає до міста
Натовп будь-якого віку, віросповідання та статі є багато
Синьор кітч співає сценки, де докладно розповідає про гріхи кожного відвідувача
Перший раз мурахоїди втрачають себе в крилах
Вони енергійно дряпають червоні плями, переповнені своїм королем
У всьому світі немає втечі від цього пекельного гомону
У всьому світі немає втечі від цього пекельного гомону
«Віфлеємські діти, приходьте всі хлопці й дівчата
Приходьте, послухайте ці мої вічні слова
Не судіть, кого ви бачите, за тим, що вони можуть сказати
Але за їхніми круглими очима, губами, вухами та вигинами
Чоловік – це його країна, ваша країна – це ви
Усе погане попереджено, все хороше збудеться»
Ці слова лунають на Мейн-стріт, коли Джон Фіфті приїжджає до міста
(Так, це слова на Мейн-стріт, коли Джон Фіфті приїжджає до міста)
Непісні батоги, що полоскають горло, наповнюють шаленством
І відлуння його наспівування тепер перестають чути
Уже не бліді брюнетки розбиваються надвоє
І кинули в морду екіпажу мурахоїдів
Джон Фіфті у розсипаному
Його мильниця узурпувала
Його порвані шати прикрашають
Пні землі
Ніякої хаки з армією
Протримається задовго до нього
Розмножує чоловіків, які тужать
Заради власної кривавої слави
Це була сцена на Мейн-стріт, коли Джон Фіфті приїхав до міста
(Так, це була сцена на Мейн-стріт, коли Джон Фіфті приїхав до міста)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди