Inhale the Sulphur - Black Comedy
С переводом

Inhale the Sulphur - Black Comedy

  • Альбом: Instigator

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:07

Нижче наведено текст пісні Inhale the Sulphur , виконавця - Black Comedy з перекладом

Текст пісні Inhale the Sulphur "

Оригінальний текст із перекладом

Inhale the Sulphur

Black Comedy

Оригинальный текст

Well let’s all celebrate because another war has hust begun

A cause so holy that no one would ever dare leave it undone

This isn’t just an acute gesture of national self-preservation: Disprove all

critics of our proud nation

To this unwarranted attack we resolutely respond

Prove to the whole world that no one can piss on our lawn

Hey!

Who doesn’t know that we’re vulnerable as everybody else?

And we know that security is what truly sells

No need to moralize, we know that everyone will be on our side

We’ll sacrifice a few good men, but they’ll weigh up for what we idealize

It becomes all the more easy when we paint the world in black and white

Assure us of those with or against us of our undeniable right

Its self-evident: the spirit of unity must subsist as our ideal

And support our leadership with true patriotic zeal

Attention!

Aggression!

Concentration!

Ready-set-kill!

My name is Uncle Sam and I think I can solve your problem

Model on my homeland: home of the free: capital and religion

Never-mind the rest of the world we’ll do as we fucking please

And those against us we’ll eliminate with the greatest ease

Don’t say — we are what is freedom

Don’t say — if not against then with them

Don’t say — truth is sold

Don’t say — loss of liberty at the price of control

Hear them!

What splendour!

Consolation for terror?

Fear them?!

Is this the shell of our hollow pride?

Don’t say — democracy

Don’t say — equality

Don’t say — land of the free

Don’t say — Man above cause

Inhale the sulphur

Перевод песни

Давайте всі святкуватимемо, бо почалася ще одна війна

Справа настілька свята, що ніхто ніколи не наважиться залишити її незавершеною

Це не просто гострий жест національного самозбереження: спростуйте все

критики нашої гордої нації

На цю необґрунтовану атаку ми рішуче реагуємо

Доведіть усьому світу, що ніхто не може мочитися на нашу галявину

Гей!

Хто не знає, що ми вразливі, як і всі інші?

І ми знаємо, що безпека — це те, що дійсно продає

Не потрібно моралізувати, ми знаємо, що кожен буде на нашому боці

Ми пожертвуємо кількома хорошими людьми, але вони зважуватимуть за те, що ми ідеалізуємо

Це стає ще легше, коли ми малюємо світ у чорно-білих тонах

Запевняйте нас у тому, хто має чи проти нас, у нашому незаперечному праві

Це самоочевидно: дух єдності має існувати як наш ідеал

І підтримайте наше керівництво справжнім патріотичним запалом

Увага!

Агресія!

Концентрація!

Готовий-вбивати!

Мене звати дядько Сем, і я думаю, що зможу вирішити вашу проблему

Модель на мій Батьківщині: дім вільних: капітал і релігія

Не зважайте на решту світу, ми будемо робити, як нам заманеться

А тих, хто проти нас, ми усунемо з найбільшою легкістю

Не кажіть — ми є те, що — свобода

Не кажіть — якщо не проти, то з ними

Не кажи — правда продається

Не кажіть — втрата свободи ціною контролю

Почуй їх!

Яка пишність!

Розрада від терору?

Їх боятися?!

Невже це оболонка нашої порожнистої гордості?

Не кажіть — демократія

Не кажіть — рівність

Не кажіть — земля вільних

Не кажи — Людина над причиною

Вдихніть сірку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди