Euro - BK, Morenna
С переводом

Euro - BK, Morenna

Год
2021
Язык
`Португальська`
Длительность
217110

Нижче наведено текст пісні Euro , виконавця - BK, Morenna з перекладом

Текст пісні Euro "

Оригінальний текст із перекладом

Euro

BK, Morenna

Оригинальный текст

Seu amor é só meu, meu

É real e não euro

Na verdade sou eu, eu

Não tem como evitar

Pra que correr?

Tem ninguém na frente

Eles nunca vão encontrar a gente

Vivemo' o perigo, vendemos isso

De mão dadas, beira do precipício

As maldades que vimo' desde o início

Hm, me libertei desse vício

E os crimes que tu tem cometido

Posso ser refúgio, posso ser abrigo

Conte seus planos, tô atento

Igual o seu corpo, tô dentro

Ahn, até o dia passa lento

Pra ver a gente se envolvendo

Eu sei que sangra, isso é profundo

O amor machuca, o peso do mundo

É o preço do conjunto

E eu peço, não fuja disso tudo

E se eu cansar, tu me dá força

E se eu cair, tu vem e me puxa

E se eu errar, tu não me julga

Se eu calar, você me escuta

Tô pra fechar, sem desculpa

Tô pra somar em qualquer luta

Vamo' fugir sem pergunta

Tamo' seguindo, o amor te cura

Seu amor é só meu, meu

É real e não euro

Na verdade sou eu, eu

Não tem como evitar

Hoje eu coloco a mesa e o jantar

Escolho a melhor roupa pra te emocionar

Quando a gente se encontrou

Te entreguei tudo o que sou

Prometi minha lealdade

Mas eu já sei que você pensou

Que eu ia fugir do nosso amor

Eu quero sentir, te sentir

De verdade

Te olho nos olhos, planejo um futuro

Pôr um filho no mundo

Não quero uma vida de mentiras, vaidade

Eu sei que você sabe

Pensei que era tarde

Pra gente se encontrar

Correndo perigo, baby, eu me arrisco

Você sabe como me conduzir

Massagenzinha com a sua pretinha

Crescer na vida me satisfaz

Seu amor é só meu, meu

É real e não euro

Na verdade sou eu, eu

Não tem como evitar

Seu amor é só meu, meu

É real e não euro

Na verdade sou eu, eu

Quem te faz brilhar

Перевод песни

Твоє кохання - це тільки моє, моє

Це справжнє, а не євро

Це насправді я, я

немає способу уникнути

Навіщо бігти?

Попереду нікого немає

Вони ніколи нас не знайдуть

Ми живемо в небезпеці, ми продаємо це

Рука об руку, на краю скелі

Зло, яке я бачив з самого початку

Хм, я звільнився від цієї залежності

І злочини, які вчинили

Я можу бути притулком, я можу бути притулком

Розкажіть про свої плани, я уважний

Так само, як і твоє тіло, я всередині

Ах, навіть день проходить повільно

Бачити, як люди беруть участь

Я знаю, що це кровоточить, це глибоко

 любов болить, вага світу

Це ціна набору

І я вас прошу, не тікайте від усього цього

І якщо я втомлюсь, ти додаєш мені сили

І якщо я впаду, ти прийдеш і потягнеш мене

І якщо я зроблю помилку, ви мене не засуджуйте

Якщо я замовчу, ви послухайте мене

Я збираюся закрити, без виправдання

Я збираюся додати до будь-якого бою

Втікаємо без питань

Tamo' слідкує, любов до тебе зцілює

Твоє кохання - це тільки моє, моє

Це справжнє, а не євро

Це насправді я, я

немає способу уникнути

Сьогодні я накриваю стіл і вечерю

Я вибираю найкращий одяг, щоб викликати у вас емоції

Коли ми зустрілися

Я дав тобі все, що я є

Я присягнув на вірність

Але я вже знаю, що ти думав

Щоб я втікав від нашого кохання

Я хочу відчувати, відчувати тебе

Справді

Дивлюсь тобі в очі, планую майбутнє

Поставити дитину на світ

Я не хочу життя брехні, марнославства

я знаю що ти знаєш

Я думав, що вже пізно

Щоб ми зустрілися

У небезпеці, дитино, я ризикую

Ти знаєш, як мене вести

Маленький масаж з вашою маленькою чорною дівчинкою

Зростання в житті мене задовольняє

Твоє кохання - це тільки моє, моє

Це справжнє, а не євро

Це насправді я, я

немає способу уникнути

Твоє кохання - це тільки моє, моє

Це справжнє, а не євро

Це насправді я, я

Хто змушує вас сяяти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди