Detour - Bis
С переводом

Detour - Bis

Альбом
Detour
Год
1999
Язык
`Англійська`
Длительность
242910

Нижче наведено текст пісні Detour , виконавця - Bis з перекладом

Текст пісні Detour "

Оригінальний текст із перекладом

Detour

Bis

Оригинальный текст

The future is clear

Let’s get into gear

I’m willing to ask

Do you wanna go my way?

You’re out on your own

You’re never alone

There’s people around

But do you wanna go my way?

They threw me out of town, said I’m a hooligan

They never want to see my ugly face again

I’m looking for a ride, I need to get someplace

I’m feeling disillusioned with the human race

Heat on the skyline, have you got the time?

I’ll sit here by the road for yet another day

But whatever road you’re taking, I will go that way

There’s trouble in town

They wanna see you go down

Let’s make our escape

Do you wanna go my way?

I’ll give you what’s mine

I’ll throw you a line

Just make up your mind

Do you wanna go my way?

What do you want me to say?

Just give me a little trust

And answer me

Do you wanna go my way?

I don’t know where I am, but it’s a long way from home

I haven’t got a penny for the telephone

I don’t know who my friend are, who my friends will be

But I’m feeling like it’s happening for you and me

You’re my driver, I’m your passenger

The night is looking friendlier than any day

We’re racing into it, and I will go that way

The future is bright

We’ll drive by night

If anyone asks

We’re busy making our own way

We’ll sleep in the shade

And watch what we’ve made

They’ll never catch on

So do you wanna go my way?

What do you want me say?

Just give me a little trust

Перевод песни

Майбутнє ясне

Давайте включатися

Я готовий запитати

Хочеш піти мною дорогою?

Ви самі

Ви ніколи не самотні

Навколо є люди

Але ти хочеш піти мною дорогою?

Мене викинули з міста, сказали, що я хуліган

Вони ніколи більше не хочуть бачити моє потворне обличчя

Я шукаю поїздку, мені потрібно кудись потрапити

Я відчуваю розчарування в людській расі

Спека на горизонті, у вас є час?

Я посиджу тут біля дороги ще один день

Але якою б дорогою ти не йшов, я піду тим шляхом

У місті проблеми

Вони хочуть бачити, як ви падаєте

Зробимо нашу втечу

Хочеш піти мною дорогою?

Я дам тобі те, що моє

Я підкину вам рядок

Просто прийміть рішення

Хочеш піти мною дорогою?

Що ви хочете мені сказати?

Просто дайте мені трошки довіри

І відповідай мені

Хочеш піти мною дорогою?

Я не знаю, де я, але це далеко від дому

У мене немає ні копійки за телефон

Я не знаю, хто мій друг, ким будуть мої друзі

Але я відчуваю, що це відбувається для нас із вами

Ви мій водій, я             пасажир

Ніч виглядає привітнішою, ніж будь-який день

Ми беремося за нього, і я піду туди

Майбутнє світле

Ми будемо їздити вночі

Якщо хтось запитає

Ми зайняті власним шляхом

Ми будемо спати в тіні

І дивіться, що ми зробили

Вони ніколи не приживуться

Тож ти хочеш піти мною дорогою?

Що ви хочете, щоб я сказав?

Просто дайте мені трошки довіри

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди