Нижче наведено текст пісні Down with Love , виконавця - Bireli Lagrene, Sara Lazarus, Diego Imbert з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bireli Lagrene, Sara Lazarus, Diego Imbert
Down with love the flowers and rice and shoes
Down with love the root of all midnight blues
Down with things that give you that well-known ping
Take that moon wrap it in cellophane
Down with love let’s liquidate all its friends
Moon and June and roses and rainbow’s ends
Down with songs that moan about night and day
Down with love yes take it away, away
Away
Far away
Give it back to the birds and bees and the Viennese
Down with eyes romantic and stupid
Down with sighs and down with cupid
Brother let’s stuff that dove
Down with love
Down with love let’s liquidate all its friends
The moons the Junes the roses and rainbow’s ends
Down with songs that moan about night and day
Down with love yes take it away, away
Far away
So very, very far away
Give it back to the birds and the bees and especially the Viennese
Down with eyes romantic and stupid
Down with sighs and down with cupid
Brother let’s stuff that dove
Down with love
Далі любов квіти, рис і взуття
Геть любов, корінь усього опівнічного блюзу
Покінчи з речами, які дають вам добре відомий пінг
Візьміть цей місяць, загорніть його в целофан
Геть любов, давайте знищимо всіх її друзів
Місяць і червень, троянди і кінці веселки
Геть пісні, що стогнуть про день і ніч
Далі любов, так, заберіть її, геть
Подалі
Далеко
Віддайте це пташкам, бджолам і віденцям
Долою очі романтичні й дурні
Доло зітхання і доло Купідона
Брат давай напхати ту голубку
Геть любов
Геть любов, давайте знищимо всіх її друзів
Місяць, червень, троянди і кінці веселки
Геть пісні, що стогнуть про день і ніч
Далі любов, так, заберіть її, геть
Далеко
Так дуже, дуже далеко
Поверніть це птахам і бджолам, особливо віденцям
Долою очі романтичні й дурні
Доло зітхання і доло Купідона
Брат давай напхати ту голубку
Геть любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди