Нижче наведено текст пісні O mes prie jūros , виконавця - Biplan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Biplan
Naktim šviesiau, nei žiemą
Dieną atvirais langais tavo kaimynai miega
Dviračių takais gražuolės rieda
Parkuose vejas ir suoliukus nusėda
Iki paryčių, iki pirmų šlavėjų
Tol, kol neateis rugsėjis
Vėl šypsos veidai nuo žurnalų
Šventieji virš debesų pro langus žiūri
Tirpsta žvakės ant stalo
Jūreiviai grįžta namo
O mes prie jūros
O mes prie jūros
O mes prie jūros
(Švilpimas)
Basom pėdom per šiltą smėlį
Prie marių eik, ten Benas vienas sėdi
O vakare palydim saulę
Svajosime kartu pakeist pasaulį
Tūkstančiai minčių, beprotiškų idėjų
Kol neateis rugsėjis
Vėl šypsos veidai nuo žurnalų
Šventieji virš debesų pro langus žiūri
Tirpsta žvakės ant stalo
Jūreiviai grįžta namo
O mes prie jūros
O mes prie jūros
O mes prie jūros
Vėl šypsos veidai nuo žurnalų
Šventieji virš debesų pro langus žiūri
Tirpsta žvakės ant stalo
Jūreiviai jau grįžo namo
O mes prie jūros
O mes prie jūros
O mes prie jūros
Ніч світліша за зиму
Вдень ваші сусіди сплять з відкритими вікнами
По велодоріжках катаються красуні
У парках розташовуються газони та лавки
До світанку, до перших підмітальних машин
Поки не прийде вересень
Знову посмішки з журналів
Святі дивляться на хмари крізь вікна
Тануть свічки на столі
Матроси повертаються додому
А ми біля моря
А ми біля моря
А ми біля моря
(свисток)
Ми ходимо басом по теплому піску
Ідіть до лагуни, а Бен сидить там сам
А ввечері ми проводимо сонце
Ми мріємо разом змінити світ
Тисячі думок, божевільних ідей
Поки не прийде вересень
Знову посмішки з журналів
Святі дивляться на хмари крізь вікна
Тануть свічки на столі
Матроси повертаються додому
А ми біля моря
А ми біля моря
А ми біля моря
Знову посмішки з журналів
Святі дивляться на хмари крізь вікна
Тануть свічки на столі
Матроси вже повернулися додому
А ми біля моря
А ми біля моря
А ми біля моря
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди