
Нижче наведено текст пісні Like a Wave , виконавця - Binx з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Binx
I left you home, hit the road
And now it’s all unknown
Are you dreaming of her
Are you dreaming of me?
I drink-drink your ocean
I’m drunk in your sea…
You’re in my head, in your bed I’m awake
I play pretend, my heart isn’t dead
All of my friends, all of your friends
Talk like this is the end, but it’s never the end
Cause I want you, you want me
But babe you made me believe
What we had was magic
Our love was magnetic
I’m drifting away now…
Like a Wave
We go uuuuuup
Like a Wave we crash dooown
Like a Wave
We go uuuuuup
Like a Wave we crash dooown again
You are extreme, but I like to keep you next to me to dream disastrously
And I got a fever from this mess we call love
It always starts and ends the same way
All of my friends all of your friends
Want this to end but it never ends
Part of my heart, all of my head
Wants this to end, but it never ends
Cause I want you, you want me
But babe you made me believe
That what we had was magic
Our love was magnetic
I’m drifting away now…
Like a Wave
We go uuuuuup
Like a Wave we crash dooown
Like a Wave
We go uuuuuup
Like a Wave we crash dooown again
Bridge
Allow myself to drown (drown)
Just to taste your breath (breath)
Look what you’ve done (done)
I want you again
Crash into me now
How do I love you
When you let me drown drown drown…
I want you, you want me
But babe you made me believe
That what we had was magic
Our love was magnetic
I’m drifting away now…
Cause I want you, you want me
But babe you made me believe
That what we had was magic
Our love was magnetic
I’m drifting away now…
Like a Wave
We go uuuuuup
Like a Wave we crash dooown
Like a Wave
We go uuuuuup
Like a Wave we crash dooown again
Like a Wave we go up up up up
Up up up
Like a Wave we go up up up
Yeah before we crash down down down again
Я залишив тебе вдома, вирушив у дорогу
А зараз це все невідомо
Ви мрієте про неї
Ти мрієш про мене?
Я п’ю-п’ю твій океан
Я п’яний у твоєму морі…
Ти в моїй голові, у твоєму ліжку я не сплю
Я прикидаюся, моє серце не мертве
Усі мої друзі, усі твої друзі
Говоріть так, ніби це кінець, але це ніколи не кінець
Тому що я хочу тебе, ти хочеш мене
Але крихітко, ти змусив мене повірити
Те, що ми мали, було магією
Наше кохання було магнетичним
Я віддаляюся зараз...
Як хвиля
Ми їдемо уууууууууу
Як хвиля, ми розбиваємося
Як хвиля
Ми їдемо уууууууууу
Як хвиля, ми знову розбиваємося
Ти екстремальний, але я люблю тримати тебе поруч зі мною, щоб мріяти про катастрофу
І я отримав лихоманку від цього безладу, який ми звемо коханням
Він завжди починається й закінчується однаково
Усі мої друзі, всі твої друзі
Хочеться, щоб це закінчилося, але воно ніколи не закінчиться
Частина мого серця, вся моя голова
Хоче, щоб це закінчилося, але воно ніколи не закінчується
Тому що я хочу тебе, ти хочеш мене
Але крихітко, ти змусив мене повірити
Те, що ми мали, було магією
Наше кохання було магнетичним
Я віддаляюся зараз...
Як хвиля
Ми їдемо уууууууууу
Як хвиля, ми розбиваємося
Як хвиля
Ми їдемо уууууууууу
Як хвиля, ми знову розбиваємося
Міст
Дозволити собі потонути (потонути)
Просто щоб відчути твій подих (подих)
Подивіться, що ви зробили (зробили)
Я хочу тебе знову
Врізайся в мене зараз
Як я тебе люблю
Коли ти дозволив мені втопитися, потонути...
Я хочу тебе, ти хочеш мене
Але крихітко, ти змусив мене повірити
Те, що ми мали, було магією
Наше кохання було магнетичним
Я віддаляюся зараз...
Тому що я хочу тебе, ти хочеш мене
Але крихітко, ти змусив мене повірити
Те, що ми мали, було магією
Наше кохання було магнетичним
Я віддаляюся зараз...
Як хвиля
Ми їдемо уууууууууу
Як хвиля, ми розбиваємося
Як хвиля
Ми їдемо уууууууууу
Як хвиля, ми знову розбиваємося
Як хвиля, ми піднімаємося вгору вгору
Вгору вгору вгору
Як хвиля, ми піднімаємося вгору
Так, перш ніж ми знову впадемо вниз
Binx • 2021
Binx • 2017
Binx • 2021
Binx • 2017
Binx • 2017
Binx • 2019
Binx • 2016
Binx • 2016
Binx • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди