
Нижче наведено текст пісні Highlight , виконавця - BIM з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BIM
You used to feel like home, I never live alone,
you used to be right here and I would have you all my own.
I counted on you, I never went without,
and if I needed it you’d be there without any doubt.
It was you.
You were the highlight of my life,
and if I could repeat and re-run,
I would hold up so high what I’d won.
It was you.
You were the highlight of my life,
and if I could repeat and re-run,
I’d get caught and be trapped in the fun.
It was you.
I dreamt of better days, too quick to run away.
I turned my life around to find I didn’t need a change.
And all I see is your shadow,
and all I wish is tomorrow could be a better day.
This could be a better day.
I’m sorry it was you, that I pulled out and through,
and if it’s any help, just know that I am hurting too.
And all I see is your shadow,
and all I wish is tomorrow could be a better day.
Oh it was you.
You were the highlight of my life,
and if I could repeat and re-run,
I would hold up so high what I’d won.
It was you.
You were the highlight of my life,
and if I could repeat and re-run,
I’d get caught and be trapped in the fun.
It was you.
You were the highlight.
You were my highlight.
Oh it was you.
Раніше ти відчував себе як вдома, я ніколи не живу один,
ти був тут, і я хотів би, щоб ти був своїм.
Я розраховував на тебе, я ніколи не ходив без,
і якби це мені потрібно, ти був там без жодних сумнівів.
Це був ти.
Ти була родзинкою мого життя,
і якби я міг повторити та запустити знову,
Я б так високо тримав те, що виграв.
Це був ти.
Ти була родзинкою мого життя,
і якби я міг повторити та запустити знову,
Мене спіймали б і я потрапив у пастку веселощів.
Це був ти.
Я мріяв про кращі дні, занадто швидкий, щоб втекти.
Я перевернув своє життя, щоб з’ясувати, що мені не потрібні зміни.
І все, що я бачу, це твоя тінь,
і все, чого я бажаю, це завтрашній день може бути кращим.
Це може бути кращий день.
Мені шкода, що це був ти, що я вирвався і до кінця,
і якщо це допоможе, просто знайте, що мені теж боляче.
І все, що я бачу, це твоя тінь,
і все, чого я бажаю, це завтрашній день може бути кращим.
О, це був ти.
Ти була родзинкою мого життя,
і якби я міг повторити та запустити знову,
Я б так високо тримав те, що виграв.
Це був ти.
Ти була родзинкою мого життя,
і якби я міг повторити та запустити знову,
Мене спіймали б і я потрапив у пастку веселощів.
Це був ти.
Ви були родзинкою.
Ти був моєю родзинкою.
О, це був ти.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди