Dog Days - Billy Woods
С переводом

Dog Days - Billy Woods

  • Альбом: Terror Management

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 1:26

Нижче наведено текст пісні Dog Days , виконавця - Billy Woods з перекладом

Текст пісні Dog Days "

Оригінальний текст із перекладом

Dog Days

Billy Woods

Оригинальный текст

Arms akimbo, had me a by myself meetin'

Still speakin' in code

Trust about as far as I can throw

This ain’t the world you used to know

You ain’t notice cause it change slow

Gasoline rainbow, Serengeti cold Hell froze

Numb, watchin' the price on these elbows go through the floor

The metropolis hum and glow, the tent city grow

The punchline the whole joke

The whole thing a hoax

The empty boast bounce 'round the holdin' cell

Grandma broach on that pawn shop scale

Better than me, tried and failed (yup)

The sun runnin' hot, the tar boil

The children’s eyes shine like bits of foil

Pig par-broiled, thick lard coat the glass

Hard R on my n-word, if you have to ask

The blackest laugh as the crackas crashed, that’s schadenfreude

Whitey always gets his pass, though

That’s unavoidable, like mercury in the fish

Wave goodbye to Portugal

The wave high, I’m a long fuckin' way from those portables

The blackest laugh is the cracker’s crash, that schadenfreude

Whitey always get his path, though

That’s unavoidable, like mercury in the fish

Wave goodbye to Portugal

The wave high, I’m a long way from seventh-grade portables

400 Degreez and I can’t see Louisiana

Water skiin', Sweet Home Alabama

Play you some Neil Young on the piano

It’s a lotta room in my day planner

Watch a live show through the camera

Sent a dick pick and thanked her for the candor

(Is my phone ringing?)

Перевод песни

Акімбо зброї, я зустрівся

Все ще говоримо кодом

Довіряю, наскільки можу

Це не той світ, який ви знали раніше

Ви не помічаєте, оскільки воно змінюється повільно

Бензинова веселка, Серенгеті холодне Пекло завмерло

Заціпеніли, дивлюся, як ціна на цих ліктях проходить крізь підлогу

Мегаполіс гуде і світиться, наметове містечко росте

Головна частина всього жарту

Вся справа обман

Порожній хваст підстрибує «навколо камери утримання».

Бабуся протягує на тій шкалі ломбарду

Краще за мене, спробував і не вдалося (так)

Сонце припікає, дьоготь кипить

Очі дітей сяють, як шматочки фольги

Свиня прожарена, густе сало обмазує склянку

Жорсткий R на мому n-слові, якщо потрібно запитати

Найчорніший сміх, коли тріщини розбивалися, це злорадство

Проте Вайті завжди отримує свій пас

Це неминуче, як ртуть у рибі

Помахайте на прощання Португалії

Висока хвиля, я дуже далеко від цих портативних комп’ютерів

Найчорніший сміх — це збій крекера, це злорадство

Проте Уайті завжди досягає свого

Це неминуче, як ртуть у рибі

Помахайте на прощання Португалії

Хвиля висока, я далекий від портативних комп’ютерів сьомого класу

400 Degreez і я не бачу Луїзіани

Катання на водних лижах, Sweet Home Alabama

Пограйте вам Ніла Янга на фортепіано

Це багато місця в мому планувальнику дня

Дивіться наживу трансляцію через камеру

Надіслала дік і подякувала їй за відвертість

(Чи дзвонить мій телефон?)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди