Dark Woods - Billy Woods
С переводом

Dark Woods - Billy Woods

  • Альбом: Today, I Wrote Nothing

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 1:49

Нижче наведено текст пісні Dark Woods , виконавця - Billy Woods з перекладом

Текст пісні Dark Woods "

Оригінальний текст із перекладом

Dark Woods

Billy Woods

Оригинальный текст

Sky is my roof, grass high as bamboo

Soon as I arrived, knew I shoulda never came through

Side-eye when they claim plans foolproof

So no real surprise when easy as one-two

Turn to «Oh no dude, fuck is we gon' do?»

Deep Woods OFF!, Ted Kaczynski

White man map, the space empty

Here there be monsters, dark forests wander

Glaciers of ice conjure black ganja that don’t burn

Malice and spite squandered, the dead don’t learn

Harpy claw like bone saw, Self-Murderers flout divine law

That great escape, Tree of Knowledge

Bagged by the eighth, it only took one snake

Rope around my neck and kick the ladder out

Hid from his eye, cheered when they tumbled out the sky

Humbled and chastised, all lies crumble

A thousand eyes in the jungle, lifetime of pies and bundles

Death marching, one in the back of the head when you stumble

As I lay moldering, head stove-in

L still smolderin', eyes red-rimmed

Calf had the golden skin

A cold wind, twist and spin from old limb

Thick skinned, wide cadaver grin, no new friends

What says the priest?

The priest does not say

The priest does not say.

Nihil dicit

I’ll not secondsay you in your notions.

Don’t ask it

Ah, priest.

What could I ask of you that you’ve not already given?

Перевод песни

Небо мій дах, трава висока, як бамбук

Щойно я прибув, зрозумів, що ніколи не пройду

Побачте, коли вони стверджують, що плани надійні

Тож не справжнього сюрпризу, коли просто раз-два

Поверніться до «Ні, чувак, на біса, ми збираємося?»

Deep Woods OFF!, Тед Качинський

Карта білої людини, простір порожній

Тут бувають монстри, блукають темні ліси

Льодовики викликають чорну ганджу, яка не горить

Злоба і злоба розтрачані, мертві не вчаться

Гарпії, як кістяна пилка, Самовбивці порушують божественний закон

Ця чудова втеча, Дерево пізнань

У мішку восьмий, він зайняв лише одну змію

Обв’яжіть мою шию й викиньте драбину

Сховався від його очей, зрадів, коли вони з неба звалилися

Принижена і покарана, вся брехня руйнується

Тисяча очей у джунглях, життя пирогів і пачок

Марш смерті, один у потилиці, коли ви спотикаєтеся

Поки я лежав, ліплення, голова піч

Я досі тлію, очі з червоною облямівкою

У теляти була золота шкіра

Холодний вітер, крутиться і крутиться від старої кінцівки

Товста шкіра, широка трупна посмішка, немає нових друзів

Що каже священик?

Священик не каже

Священик не каже.

Nihil dicit

Я не буду заперечувати вас у ваших поняттях.

Не питайте цього

Ах, священик.

Що я можу попросити від вас, чого ви ще не дали?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди