Suzerain - Billy Woods, Fielded
С переводом

Suzerain - Billy Woods, Fielded

  • Альбом: Terror Management

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:11

Нижче наведено текст пісні Suzerain , виконавця - Billy Woods, Fielded з перекладом

Текст пісні Suzerain "

Оригінальний текст із перекладом

Suzerain

Billy Woods, Fielded

Оригинальный текст

Spend the rest of your days here, I know it, I know it

Find a way to disengage here, I know it, I know it

Let the barren tree bring you shade here, I know it, I know it

I know that darling death’s on the lose

Opulence will never seduce

Your payment presumptive and severe, I know it, I know it

You buy what is earned, you the wise fear, I know it, I know it

So eat all my fruit and get gone dear, I’m growin', I’m growin'

Whether spirit, breast, bone, or meat, you’ll always be feasting on me

She kept a record of everything that happened

Exactly as it happened

Every interaction captured in exacting fashion

Not a diary, but somethin' to be dissembled with dispassion

Carefully taken apart and the wiring examined

Bent her wrist to write, it looked like a butcher’s list

A knife folded in the folds of her dress

She’s nobody’s muse

She wears a dead man’s shoes and tracks the move

Down to the ground glisten, the only sound hound snippin'

Suzerain

Nothin' can exist without permission in the book what it listed in

Charcoal sketched the men, the pen scratch some limbs

Pages full of such you won’t see again

Suzerain

She never drew his face

She never wrote the end

Just left a blank space

Her knee never bent

Everything swim in her eyeglass lens

Erased the sun, left the world to spin

Перевод песни

Проведіть тут решту днів, я це знаю, я це знаю

Знайдіть спосіб відключитися тут, я це знаю, я це знаю

Нехай безплідне дерево принесе тобі сюди тінь, я це знаю, я це знаю

Я знаю, що кохана смерть на програші

Розкіш ніколи не спокусить

Ваш платіж імовірний і суворий, я це знаю, я це знаю

Ти купуєш зароблене, ти мудрий боїшся, я це знаю, я це знаю

Тож з’їж усі мої фрукти та йди, любий, я росту, я росту

Будь то дух, грудка, кістка чи м’ясо, ви завжди бенкетуватимете мною

Вона вела запис про все, що відбувалося

Саме так, як це сталося

Кожна взаємодія відображена в точний спосіб

Не щоденник, а щось, що можна притворити безпристрасно

Акуратно розібрали та оглянули проводку

Зігнула зап’ястя, щоб писати, це виглядало як список м’ясника

Ніж, складений у складки її сукні

Вона нічійна муза

Вона носить черевики мертвого чоловіка і відстежує рух

Блищить до землі, єдиний звук, який собака вириває

сюзерен

Ніщо не може існувати без дозволу в книзі, в якій вона наведена

Вугілля намалював чоловіків, ручкою подряпали деякі кінцівки

Сторінки, повні таких, ви більше не побачите

сюзерен

Вона ніколи не малювала його обличчя

Вона ніколи не писала кінця

Просто залишив порожнє місце

Її коліно ніколи не згиналося

Усе плаває в її окулярах

Стер сонце, залишив світ крутитися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди