Shake Down - Billy Squier
С переводом

Shake Down - Billy Squier

  • Рік виходу: 1984
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Shake Down , виконавця - Billy Squier з перекладом

Текст пісні Shake Down "

Оригінальний текст із перекладом

Shake Down

Billy Squier

Оригинальный текст

Rock, rock, never stop, take your passion to the top

Rock, rock, never stop, don’t stop, don’t drop

The strangers in the darkness, this passion for the fight

An obsession finds it burning with a fire in the night

I see that girl, she’s coming, she’s walking soft and slow

Says she’s gonna take me, but I don’t know where’d she go Once you left, you’ll know who answers

You will walk a lonesome mile

I’m prepared to take my chances

I’m prepared to change my style

Oh ho ho shake it down again

Oh ho ho we’re goin' down again

(Rock, rock, never stop, don’t stop, don’t drop)

I’m sitting in the bedroom, and I’m feeling awful strange

I see it in their faces everyone I meet

I feel her arms around me, I feel it in my blood

And I swear I’m on the battle, she’s lying and figured out

When you save your reputation

When you got no more to give

She can be my inspiration

She can be my will to live

Oh ho ho shake me down again, take me down

Oh ho ho take me down again

Oh ho ho shake me down again, do it to me all night

Oh ho ho we’re goin' down again, yeah

Rock, rock, never stop, take your passion to the top

All right, (all right) all right… WOO!

Rock, rock, never stop, take your passion, shoot your shot

Come on now, baby!

Oh ho ho Shake me down again, shake me downtown

Oh ho ho we’re goin' down again

Oh ho ho Shake me down again, ooh shake me down again

Oh ho ho we’re goin' down again, ooh-woo

Oh ho ho Shake me down again

Перевод песни

Рок, рок, ніколи не зупиняйтеся, піднесіть свою пристрасть до вершини

Рок, рок, ніколи не зупиняйся, не зупиняйся, не кидай

Незнайомці в темряві, ця пристрасть до боротьби

Одержимий бачить, що вночі воно горить у вогні

Я бачу цю дівчину, вона йде, вона йде м’яко і повільно

Каже, що візьме мене, але я не знаю, куди вона поділася Коли ти підеш, ти дізнаєшся, хто відповість

Ви пройдете самотню милю

Я готовий ризикнути

Я готовий змінити свій стиль

О-хо-хо, струсіть його знову

О, хо, ми знову йдемо вниз

(Рок, рок, ніколи не зупиняйся, не зупиняйся, не кидай)

Я сиджу в спальні й відчуваю себе дуже дивно

Я бачу це в їхніх обличчях у кожного, кого я зустрічаю

Я відчуваю її руки навколо себе, відчуваю це у своїй крові

І я клянусь, що я в битві, вона бреше і зрозуміла

Коли ви збережете свою репутацію

Коли тобі більше нема чого давати

Вона може стати моїм натхненням

Вона може бути моїм бажанням жити

О хо хо, потряси мене знову, знищи мене

О-хо-хо, знищи мене знову

О хо хо, потряси мене знову, роби це зі мною всю ніч

О го хо, ми знову йдемо вниз, так

Рок, рок, ніколи не зупиняйтеся, піднесіть свою пристрасть до вершини

Добре, (добре) добре… ВУ!

Рок, рок, ніколи не зупиняйтеся, захопіть свою пристрасть, стріляйте

Давай, дитино!

О хо хо Потряси мене знову, потряси мене в центрі міста

О, хо, ми знову йдемо вниз

Ох хо хо Струсни мене знову, ох потряси мене знову

О-хо-хо, ми знову йдемо вниз, о-у-у

Ох хо хо Потряси мене знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди