Зона 51 - Billy Milligan
С переводом

Зона 51 - Billy Milligan

  • Альбом: Пир во время чумы

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Зона 51 , виконавця - Billy Milligan з перекладом

Текст пісні Зона 51 "

Оригінальний текст із перекладом

Зона 51

Billy Milligan

Оригинальный текст

Припев:

Зона 51. Я здесь, чтоб снова по костям пройти,

И моей злобы не иссяк кредит.

Зона 51. Зона 51.

Зона 51. Я здесь, чтоб снова по костям пройти,

И моей злобы не иссяк кредит.

Зона 51. Зона 51.

Тут счётчик Гейгера выходит из строя на раз!

И тарчибасы типа Крипла, здесь стонут боясь.

Все видели, как ты от страха морщился и потел.

О какой победе речь — ты творческий импотент.

Рэперы 15 лет подряд хотят, чтоб я исчез.

Но я снова пью за них, до дна бокал яда веществ.

View camera, как говна.

Все звезды в кого ни плюнь.

Но я эту биомассу, на*уй, всех в комок слеплю.

Мне не привыкать быть одному против тупой толпы.

Я ваши бэттлы в рот е*ал, я вам вырву рукой кадык.

Все началось с меня.

Я первый принес этот стиль в Россию.

Но так, до сих пор никто и не смог мой не**ический style осилить.

Ничего личного — просто рэп.

Ты в руки взял микрофон зря, — брось скорей.

Это смачный плевок в рожу всем уе**нам,

Кто громко кричали, мол, я устарел.

Я был до вас здесь, и буду после.

То, что вы хотели сделать — удалось мне.

Я рэп е*у не ради денег — ради удовольствия.

Угадай теперь, с*ка, who is the boss here?

Припев:

Зона 51. Я здесь, чтоб снова по костям пройти,

И моей злобы не иссяк кредит.

Зона 51. Зона 51.

Зона 51. Я здесь, чтоб снова по костям пройти,

И моей злобы не иссяк кредит.

Зона 51. Зона 51.

Тут ставят опыты на недоношенных МС.

То, что ты Гуимплен сраный — не поможет откосить.

Добровольцы со всех уголков Земли с нами,

Те, кто твердили, что я и год не выстою — слегли сами!

ДЦПэшные коллеги в твиттере постят х**ню,

Если рэп — ваш дом, то значит, я вам х*р в гостях сую.

Супергерои бэттлов, за их рамками — никто!

Время вырезать под корень этот раковой симптом.

Меня грозятся сожрать, но лишь кусают, как суары за х*й.

Жалкие крысы ликуют, мол посмотрите, как Billy слил баттл нах*й.

Им все равно, что он текст забыл,

И стоял — мясо, как е*анько, и то что по факту,

Он выглядел будто бы бросили мясо под ледокол.

Ничего личного — просто рэп!

Если ты без греха — кинь в меня горсть камней.

Это говорю не я — это злость во мне!

Устроим е*аный треш, словно в Hostal’e.

Я был до вас здесь, и буду после.

То, что вы хотели сделать — удалось мне.

Я рэп е*у не ради денег — ради удовольствия.

Угадай теперь, с*ка, who is the boss here?

Припев:

Зона 51. Я здесь, чтоб снова по костям пройти,

И моей злобы не иссяк кредит.

Зона 51. Зона 51.

Зона 51. Я здесь, чтоб снова по костям пройти,

И моей злобы не иссяк кредит.

Зона 51. Зона 51.

Перевод песни

Приспів:

Зона 51. Я тут, щоб знову по кістках пройти,

І моєї злості не вичерпався кредит.

Зона 51. Зона 51.

Зона 51. Я тут, щоб знову по кістках пройти,

І моєї злості не вичерпався кредит.

Зона 51. Зона 51.

Тут лічильник Гейгера виходить з ладу на раз!

І тарчибаси типу Крипла, тут стогнуть боячись.

Всі бачили, як ти від страху морщився і потіл.

Про яку перемогу мова—ти творчий імпотент.

Репери 15 років поспіль хочуть, щоб я зник.

Але я знову п'ю за них, до дна келих отрути речовин.

View camera як гівна.

Усі зірки у кого ні плюнь.

Але я цю біомасу, на*уй, всіх вкомок сліплю.

Мені не звикати бути одному проти тупого натовпу.

Я ваші бетли в рот е*ал, я вам вирву рукою кадик.

Все почалося з мене.

Я перший приніс цей стиль в Росію.

Але так, досі ніхто і не зміг мій не**ічний style подужати.

Нічого особистого — просто реп.

Ти в руки взяв мікрофон даремно, кинь швидше.

Це смачний плювок у рожу всім ує**нам,

Хто голосно кричали, мовляв, я застарів.

Я був до вас тут, і буду після.

Те, що ви хотіли зробити, вдалося мені.

Я реп е*у не заради грошей — заради задоволення.

Вгадай тепер, с*ка, who is the boss here?

Приспів:

Зона 51. Я тут, щоб знову по кістках пройти,

І моєї злості не вичерпався кредит.

Зона 51. Зона 51.

Зона 51. Я тут, щоб знову по кістках пройти,

І моєї злості не вичерпався кредит.

Зона 51. Зона 51.

Тут ставлять досліди на недоношених МС.

Те, що ти Гуімплен сраний не допоможе відкосити.

Добровольці з всіх куточків Землі з нами,

Ті, хто твердили, що я і рік не вистою злягли самі!

ДЦПешні колеги в твіттері постять х**ню,

Якщо реп — ваш будинок, то значить, я вам х*р в гостях сую.

Супергерої бетлів, за їх рамками — ніхто!

Час вирізати під корінь цей симптом раку.

Мене погрожують зжерти, але тільки кусають, як суари за х*й.

Жалюгідні щури тріумфують, мовляв подивіться, як Billy злив баттл нах*й.

Їм все одно, що він текст забув,

І стояв — м'ясо, як е*анько, і що що за фактом,

Він виглядав ніби кинули м'ясо під криголам.

Нічого особистого - просто реп!

Якщо ти без гріха кинь у мене жменю каменів.

Це говорю не я— це злість у мені!

Влаштуємо е*аний треш, немов у Hostal'e.

Я був до вас тут, і буду після.

Те, що ви хотіли зробити, вдалося мені.

Я реп е*у не заради грошей — заради задоволення.

Вгадай тепер, с*ка, who is the boss here?

Приспів:

Зона 51. Я тут, щоб знову по кістках пройти,

І моєї злості не вичерпався кредит.

Зона 51. Зона 51.

Зона 51. Я тут, щоб знову по кістках пройти,

І моєї злості не вичерпався кредит.

Зона 51. Зона 51.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди