Nobody's Business - Billy Idol
С переводом

Nobody's Business - Billy Idol

  • Рік виходу: 1981
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Nobody's Business , виконавця - Billy Idol з перекладом

Текст пісні Nobody's Business "

Оригінальний текст із перекладом

Nobody's Business

Billy Idol

Оригинальный текст

What a fool to step into those shoes

Either way you know they win or lose

You know money talks

Your eyes, they ain’t so blue

You love to watch the greenbacks walk

You got a five-buck side-pack

Tell me, tell me someone stop this pain

It’s your place I was in a rage insane

I wanted your love so bad

But your eyes are never blue

Droolin' over green-back poolin'

You got a five-buck side-pack

Oooow!

Well, I must have been right about something

Yes, to make it to here and to tell you something

'Cause nobody’s business but my own

Nobody’s business but my own

Well, I must have been mad about something

'Cause I’m M.A.D.

and I spell it for nothing

'Cause nobody’s business but my own

Nobody’s business but my own

What a fool to step into those shoes

Either way you know you win or lose

You know money talks

Your eyes so paralyzed

Don’t you realize?

For love and hate it’s just too late

Ow!

Nobody’s business but my own

Nobody’s business but my own

Nobody’s business but my own (ow)

Nobody’s business but my own

Nobody’s business but my own

Get up get up getupgetup

Перевод песни

Який дурень вступити в ці черевики

У будь-якому випадку ви знаєте, що вони виграють або програють

Ви знаєте розмови про гроші

Твої очі, вони не такі блакитні

Ви любите спостерігати, як ходять зелені гроші

У вас є набір за п’ять доларів

Скажи мені, скажи мені, щоб хтось зупинив цей біль

Це твоє місце, я був у збожеволі

Я так сильно бажав твоєї любові

Але твої очі ніколи не бувають блакитними

Слини над зеленою спиною poolin'

У вас є набір за п’ять доларів

Оооо!

Ну, мабуть, у чомусь я був правий

Так, щоб доїхати сюди й щось розповісти

Бо нікого, крім моєї

Нічия справа, крім моєї

Ну, мабуть, я чимось злився

Тому що я M.A.D.

і я написую це дарма

Бо нікого, крім моєї

Нічия справа, крім моєї

Який дурень вступити в ці черевики

У будь-якому випадку ви знаєте, що виграєте чи програєте

Ви знаєте розмови про гроші

Твої очі так паралізовані

Ви не розумієте?

Для любові і ненависті просто надто пізно

Ой!

Нічия справа, крім моєї

Нічия справа, крім моєї

Нічия справа, крім моєї власної (ow)

Нічия справа, крім моєї

Нічия справа, крім моєї

Вставай вставай вставай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди