Brown Eyed Woman - Bill Medley
С переводом

Brown Eyed Woman - Bill Medley

Альбом
The Best Of Bill Medley
Год
1990
Язык
`Англійська`
Длительность
260300

Нижче наведено текст пісні Brown Eyed Woman , виконавця - Bill Medley з перекладом

Текст пісні Brown Eyed Woman "

Оригінальний текст із перекладом

Brown Eyed Woman

Bill Medley

Оригинальный текст

You look at me and baby, all you see are my blue eyes.

I’m not a man baby, all I am is what I symbolize.

Brown-eyed woman.

(Stay away, baby.)

Brown-eyed woman.

(Stay away, baby.)

Brown-eyed woman.

(Stay away, baby.)

I could love you so, (no no) I could love you so, (no no)

brown-eyed woman I could love you so.

Um, um, um.

All of the years all the hate and the fears

have twisted your heart.

Now you turn away, you won’t trust what I say

and it’s tearing me apart.

Brown-eyed woman.

(Stay away baby.)

Brown-eyed woman.

(Stay away, baby.)

Brown-eyed woman.

(Stay away, baby.)

I could love you so, (no no) I could love you so, (no no)

brown-eyed woman I could love you so.

Yes, yes, I’m holding out my hand to you.

Darling tell me, tell me please what more can I do,

brown-eyed woman.

(Stay away, baby.)

Brown-eyed woman.

(Stay away, baby.)

I want you, I need you.

(Stay away, baby.)

I’m holding out my hand.

(Stay away, baby.)

I want you, I need you.

(Stay away, baby.)

I’m holding out my hand.

(Stay away, baby.)

I want you, I need you.

(Stay away, baby.)

Перевод песни

Ти дивишся на мене і дитину, все, що ти бачиш, це мої блакитні очі.

Я не чоловік, дитина, я є є це те, що символізую.

Кароока жінка.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Кароока жінка.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Кароока жінка.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Я могла б тебе так любити, (ні ні), я могла б тебе так любити, (ні ні)

кароока жінка, я міг би тебе так любити.

Гм, гм, гм

Усі роки — ненависть і страхи

перекрутили твоє серце.

Тепер ти відвернешся, ти не повіриш тому, що я скажу

і це розриває мене на частини.

Кароока жінка.

(Тримайся подалі, дитино.)

Кароока жінка.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Кароока жінка.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Я могла б тебе так любити, (ні ні), я могла б тебе так любити, (ні ні)

кароока жінка, я міг би тебе так любити.

Так, так, я простягаю до вас руку.

Любий, скажи мені, скажи мені, будь ласка, що я можу зробити,

кароока жінка.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Кароока жінка.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Я хочу тебе, ти мені потрібен.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Я простягаю руку.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Я хочу тебе, ти мені потрібен.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Я простягаю руку.

(Тримайся подалі, дитинко.)

Я хочу тебе, ти мені потрібен.

(Тримайся подалі, дитинко.)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди