Nelken & Schillinge - Bilderbuch
С переводом

Nelken & Schillinge - Bilderbuch

  • Альбом: Nelken & Schillinge

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Nelken & Schillinge , виконавця - Bilderbuch з перекладом

Текст пісні Nelken & Schillinge "

Оригінальний текст із перекладом

Nelken & Schillinge

Bilderbuch

Оригинальный текст

Keinen Schilling bist du wert, mein Kätzchen

Keinen Schilling bist du wert, woh hoh

Keinen Schilling bist du wert, mein Schätzchen

Keinen Schilling bist du wert

Keinen Finger werd' ich rühren, mein Kätzchen

Keine Zeit mit dir verlieren

Keinen Schilling bist du wert, mein Kätzchen

Keinen Schilling bist du wert, woh hoh

Es wird Zeit für mich zu gehen, mein Kätzchen

Hab' dich viel zu oft gesehen

Auf mich wartet Ruhm und Glanz, dieses bisschen Arroganz beschert mir stets den

ersten Tanz

Oh, Liebe ist Wasser und trotzdem bin ich durstig

Oh, Liebe ist Wasser und trotzdem bin ich durstig

Oh, Liebe ist Wasser

So hast du’s dir gedacht, mein Kätzchen

So hast du dich geirrt

Keinen Schilling bist du wert, mein Kätzchen

Keinen Schilling bist du wert

Unsere Zeit ist nun vorbei, mein Liebster

Unsere Zeit war viel zu lang, ja

Keinen Schilling bist du wert, mein Kätzchen

Keinen Schilling bist du wert, woh hoh

Wenn sich Spreu vom Weizen trennt, dieses bisschen Dekadenz beschert mir stets

den besten Dance

Oh, Liebe ist Wasser und trotzdem bin ich durstig

Oh, Liebe ist Wasser und trotzdem bin ich durstig

Oh, Liebe ist Wasser

Oh, Liebe ist Wasser (und trotzdem bin ich durstig)

Oh, Liebe ist Wasser und trotzdem bin ich durstig

Oh, Liebe ist Wasser und trotzdem bin ich

Bin ich, bin ich, bin ich, bin ich, bin ich, bin ich

Перевод песни

Ти не вартий ні шилінга, мій кошенятко

Ти не вартий жодного шилінга, о-о-о

Ти не вартий жодного шилінга, мій любий

Ти не вартий ні шилінга

Я пальцем не ворухну, кошеня моє

Не витрачайте час на вас

Ти не вартий ні шилінга, мій кошенятко

Ти не вартий жодного шилінга, о-о-о

Мені пора йти за своїм кошеням

Я бачив тебе занадто часто

Мене чекає слава і слава, та трішки зарозумілості завжди дає мені це

перший танець

О, любов - це вода, а я спраглий

О, любов - це вода, а я спраглий

О, любов - це вода

Ось що ти подумав, мій котик

Значить, ви помилилися

Ти не вартий ні шилінга, мій кошенятко

Ти не вартий ні шилінга

Наш час минув, моя любов

Наш час був занадто довгим, так

Ти не вартий ні шилінга, мій кошенятко

Ти не вартий жодного шилінга, о-о-о

Коли пшениця відокремлюється від полови, ця трішки декадансу завжди щось дає мені

найкращий танець

О, любов - це вода, а я спраглий

О, любов - це вода, а я спраглий

О, любов - це вода

О, любов - це вода (а я все ще спраглий)

О, любов - це вода, а я спраглий

О, любов - це вода, а я є

Я, чи я, чи я, чи я, чи я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди