
Нижче наведено текст пісні Geist , виконавця - Bilderbuch з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bilderbuch
Oh Freunde!
Mir klebt noch der Dreck unter den Schuhen
Und schon bin ich ein Bauernopfer
Nur um meinem eigenen König zu drohen
In einer Schlacht, die niemand schlägt
Höchstens die Zeit, die es verrät
Die Häuser haben Risse
Oh Freunde!
Zu viele Blumen aus Plastik schmücken die Wände
Du, meine Blume aus Plastik
Mit den traurigen Händen
Wir kämpfen in einer Schlacht, die niemand schlägt
Höchstens die Zeit, die uns verrät
Die Häuser haben Risse
(La la la…)
Freunde, trinkt mit mir auf alte Zeit
Doch der See, in dem die Kindheit ersoff
Ist lägst saftlos verdeiht
Und die Häuser haben Risse
Sie stehen nicht mehr lang
Die Häuser haben Risse
Junge, trink mit mir auf alte Zeit
Schön wenn heut' wie gestern ist
Morgen ist Vergessenheit
Die Häuser haben Risse
Sie stehen nicht mehr lang
Und die Häuser haben Risse
Sie stehen nicht mehr lang
Und die Häuser haben Risse
Sie stehen nicht mehr lang
(Wenn du willst, dass es so bleibt, dann jagst du einen Geist.)
Ой друзі!
Бруд все ще стирчить під моїми черевиками
А я вже в жертву пішака
Просто щоб погрожувати власному королю
У битві ніхто не перемагає
Максимум час, який це розкриває
Будинки мають тріщини
Ой друзі!
Стіни прикрашають занадто багато пластикових квітів
Ти, моя пластикова квітка
сумними руками
Ми боремося в битві, яку ніхто не перемагає
Максимум час, який нас зраджує
Будинки мають тріщини
(Ла-ля-ля...)
Друзі, випий зі мною за старі часи
Але озеро, в якому потонуло дитинство
Лежить безсоки процвітати
А в будинках є тріщини
Ви не будете довго стояти
Будинки мають тріщини
Хлопчик випий зі мною за старі часи
Приємно, коли сьогодні як вчора
Завтра – забуття
Будинки мають тріщини
Ви не будете довго стояти
А в будинках є тріщини
Ви не будете довго стояти
А в будинках є тріщини
Ви не будете довго стояти
(Якщо ви хочете, щоб так і залишилося, ви полюєте на привида.)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди