Babka Natatrouská a dedo Momuj - Bijouterrier
С переводом

Babka Natatrouská a dedo Momuj - Bijouterrier

Год
2013
Язык
`Словацький`
Длительность
246170

Нижче наведено текст пісні Babka Natatrouská a dedo Momuj , виконавця - Bijouterrier з перекладом

Текст пісні Babka Natatrouská a dedo Momuj "

Оригінальний текст із перекладом

Babka Natatrouská a dedo Momuj

Bijouterrier

Оригинальный текст

Láskavo si uvedom, uvedomuj.

Ú uve uvedom, uvedomuj,

že zamilovali sa do seba ver tomu yeah!

babka Natatrouská a dedo Momuj.

Ó, aké pekné padajú tu slová,

lenže je tu ešte stará Momujová.

Tamtamy už obchádzajú starobinec,

príbeh to má ako dáky trhák v kine, C!

Momujová budí sa budí sama.

Bú budí budí sa budí sama.

Kam ten blázon mohol odísť bez pyžama?

Vstáva, bere palicu, šúcha nohama.

Kam ten blázon mohol odísť tak potichu?

Ešte k tomu na invalidnom vozíku.

So slzami v očiach pozrie na nebesá,

možno, že mu hrabe na staré kolesá.

Ó anoo presne taak

Ó anoo presne taak

Ó anoo ešte taak

Ó anoo presne taak

Prázdna chodba, na stene tri pavúky.

Za dverami kúpelne divné zvuky.

Nesmelo na ne urobí, ťuky, ťuky,

potom sa chopí kľuky dlaňou svojej ruky,

Hlavne sa na mokrej zemi nepošmyknúť.

Vidí, že je obsadený sprchový kút.

Starká opatrne záves odokryjú

a on v náručí s inou, hromy divo bijú.

Ó anoo presne taak

Ó anoo presne taak

Ó anoo ešte taak

Ó anoo presne taak

Перевод песни

Будь ласка, зауважте, усвідомте.

З метою інформування, інформування,

що вони закохалися, так!

бабуся Нататруська та дідусь Момуй.

Ой, як гарні тут слова,

але старий Момудж все ще тут.

Тамтам уже старого обходить,

історія схожа на блокбастер у кіно, C!

Момудж прокидається, прокидається сама.

Wake wakes up прокидається один.

Куди ж дурень без піжами?

Він встає, бере дубину, трахає ноги.

Куди дурень міг так тихо піти?

До того ж на інвалідному візку.

Зі сльозами на очах дивиться на небо,

можливо, він копає на своїх старих колесах.

Ану точно так

Ану точно так

Ой, ще так

Ану точно так

Порожній коридор, три павуки на стіні.

Дивні звуки за дверима ванної кімнати.

Не дозволяється стукати, стукати,

потім він береться за ручки долонею,

Особливо, щоб не посковзнутися на мокрій землі.

Він бачить, що душ зайнятий.

Старі обережно розкривають завісу

а він в обіймах іншого, громи вдаряють дико.

Ану точно так

Ану точно так

Ой, ще так

Ану точно так

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди