Нижче наведено текст пісні Talk To Them , виконавця - Big K.R.I.T. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Big K.R.I.T.
Settle down K.R.I.T., settle down
Talk that shit now
Pull up clean doe
Pocket them C-notes
Rich and regal, foreign my ego, man with a key go
Out the window, whip on limbo, sit at the tip top of that mountain
So many haters that watch my pockets, I stopped countin'
Deep sea blue, money might drain ya
Soon as I crown, then they crown me
I got love for all my day oner’s but fuck you if you doubt it
On some real shit, put that on the dolla dolla bill shit
Who woulda knew that a creased and three-piece, something I can heal with
Sharp, debonair playa, caught a way to drink until tomorrow
Multi, do the dash, fuck the light
Do the throttle, you would think I hit the lotto
Like a rim in a pot hole, I made
Something outta nothing, I’m fuckin' role model
Lemme talk to 'em
Settle down K.R.I.T., settle down (Lemme talk to 'em)
Settle down K.R.I.T., settle down (Lemme talk to 'em)
Settle down K.R.I.T., settle down
Hol' up (Let's go, let’s go), talk that shit now
Settle down K.R.I.T., settle down (Lemme talk to 'em)
Settle down K.R.I.T., settle down (Lemme talk to 'em)
Settle down K.R.I.T., settle down
Hol' up (Let's go, let’s go), talk that shit now
This ain’t for blogs, but that’s for starters
You can review it all you want but it ain’t gon' stop this shit from beatin'
out the mothafuckin' trunk
That ain’t gon' stop my reign like when Noah had to go build an ark
I can whip a track while I’m blindfolded with my hand tied, sittin' in the dark
That’s the difference 'tween me n’em
Got it out the mud, them niggas skimmed off the top
You ain’t have a vouch, bitch nigga stop
Talkin' catalogs, I done did a lot
You was just a pup, I was off the chain
Barkin' and scratchin' my way to the block
Dodgin' the fake love and the pound sweat
Ain’t a fence or gate I didn’t hop (Mhmm)
Trying to catch a break, it’s funny how being hungry motivates (Mhmm)
Now I’m like David Blaine, on a Magic City Monday, make 'em levitate (Mhmm)
Talkin' 'bout low-lows on the old school if I ever gotta scrape
This that kill what you kill, eat what you kill, I hope you got a plate
Oh, lemme talk to 'em
Settle down K.R.I.T., settle down (Lemme talk to 'em)
Settle down K.R.I.T., settle down (Lemme talk to 'em)
Settle down K.R.I.T., settle down
Hol' up (Let's go, let’s go), talk that shit now
Settle down K.R.I.T., settle down (Lemme talk to 'em)
Settle down K.R.I.T., settle down (Lemme talk to 'em)
Settle down K.R.I.T., settle down
Hol' up (Let's go, let’s go), talk that shit now (Lemme talk to 'em)
Oh, oh, oh, oh, oh, talk that shit now (Lemme talk to 'em)
Settle down K.R.I.T., settle down
Влаштуйся K.R.I.T., влаштуйся
Говори це лайно зараз
Підтягніть чисту лань
Покладіть їх у кишеню
Багатий і царственний, чуже моє его, людина з ключем
За вікном, сядь на вершині гори
Так багато ненависників, які стежать за моїми кишенями, я перестав рахувати
Глибоке море синє, гроші можуть вичерпати вас
Як тільки я короную, тоді вони мене коронують
Я люблю весь свій день, але йди на хуй, якщо ви сумніваєшся
На яке справжнє лайно, покладіть це на долла-долла лайна
Хто б міг знав, що я можу вилікувати м’яту і три частини
Sharp, debonair playa, спійманий спосіб випити до завтра
Мульти, зроби панель, до біса світло
Натисни дросель, можна подумати, що я виграв лото
Я зробив, як обідок у ямці
Щось з нічого, я біса взірець для наслідування
Дай мені поговорити з ними
Заспокойся K.R.I.T., заспокойся (дай мені поговорити з ними)
Заспокойся K.R.I.T., заспокойся (дай мені поговорити з ними)
Влаштуйся K.R.I.T., влаштуйся
Стривай (Ходімо, ходімо), кажи це лайно зараз
Заспокойся K.R.I.T., заспокойся (дай мені поговорити з ними)
Заспокойся K.R.I.T., заспокойся (дай мені поговорити з ними)
Влаштуйся K.R.I.T., влаштуйся
Стривай (Ходімо, ходімо), кажи це лайно зараз
Це не для блогів, а для початку
Ви можете переглядати як завгодно, але це не зупинить це лайно від перемоги
вийди з стовбура
Це не зупинить мого правління, як тоді, коли Ною довелося побудувати ковчег
Я можу крутити доріжку, поки мені зав’язані очі зі зв’язаною рукою, сидячи в темряві
Це різниця між мною й ними
Витягнувши це з багнюки, ці негри зняли зверху
Ти не маєш гарантії, сука ніггер, зупинись
Розмовляючи про каталоги, я робив багато
Ти був просто цуценям, а я з ланцюга
Гавкаю та дряпаю дорогу до блоку
Ухиляючись від фальшивого кохання та фунтового поту
Це не паркан чи ворота, я не стрибав (мммм)
Намагаючись встигнути перерву, дивно, як голод мотивує (ммм)
Тепер я, як Девід Блейн, у Чарівне місто понеділка, змусити їх левітувати (мммм)
Говоримо про низькі мінімуми в старій школі, якщо мені колись доведеться шкрябати
Це те, що вбиваєш те, що вбиваєш, їж те, що вбиваєш, я сподіваюся, у тебе є тарілка
О, дай мені з ними поговорити
Заспокойся K.R.I.T., заспокойся (дай мені поговорити з ними)
Заспокойся K.R.I.T., заспокойся (дай мені поговорити з ними)
Влаштуйся K.R.I.T., влаштуйся
Стривай (Ходімо, ходімо), кажи це лайно зараз
Заспокойся K.R.I.T., заспокойся (дай мені поговорити з ними)
Заспокойся K.R.I.T., заспокойся (дай мені поговорити з ними)
Влаштуйся K.R.I.T., влаштуйся
Стривай (Ходімо, ходімо), говори про це лайно зараз (Дай мені поговорити з ними)
О, о, о, о, о, говори про це лайно зараз (дай мені поговорити з ними)
Влаштуйся K.R.I.T., влаштуйся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди