Нижче наведено текст пісні Kreation (Intro) , виконавця - Big K.R.I.T. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Big K.R.I.T.
Let’s create
Nah not yet
I’m ready to create now
Naah not yet, hold on
No, let’s create now
Aight
Let’s just take our time
Pretend like we started this
Pretend like we are creation
Pretend like it’s all on us to be perfect
How about, let’s just be perfect
And let us not pretend that we ain’t made in God’s images
Let’s make good on these promises and be perfect
How about let’s be perfect
These hands of mine can hold the weight of planets
Allow me to use the hues of lunar cools to paint a canvas
Of explosions and vibrant emotions that we know we could
Explore the outer most with no risks, even though we know we should
You are the ocean, I am a mountain
When a piece of me falls off in you there’s no way of countin'
The days and times another you and me will arrive
But watch it grow to reach the sky
Emoted to be like you and I
I hope it has your glowing eyes
The light, the dark
I won’t refuse it love, instead I’ll give it heart
Probably the same color as Mars
Was shining, blinding stars
To the fathers afar
Until it reaches God
Let’s just take our time
Pretend like we started this
Pretend like we are creation
Pretend like it’s all on us to be perfect
How about, let’s just be perfect
And let us not pretend that we ain’t made in God’s images
Let’s make good on these promises and be perfect
How about let’s be perfect
I know what this means
You are all my sins
On this back seat car
Do it big, do me baby
I know what this means
You wanna be a star
Won’t you Shake it for me, shake it for me baby
Do it like you love me, do it like you love me
Do it like you love me, do it like you love me
Oooh do it like you love me, do it like you love me
Baby, baby, baby
Let’s just take our time
Pretend like we started this
Pretend like we are creation
Pretend like it’s all on us to be perfect
How about, let’s just be perfect
And let us not pretend that we ain’t made in God’s images
Let’s make good on these promises and be perfect
How about let’s be perfect
So what should we call it?
Cadillactica
Cadillactica?
Cadillactica
Давайте творити
Ні, ще ні
Я готовий творити зараз
Ні, ще ні, тримайся
Ні, створимо зараз
Добре
Давайте просто не поспішаємо
Уявіть, ніби ми це почали
Удавайте, ніби ми — творіння
Удавайте, ніби все залежить від нас, щоб бути досконалим
Як щодо, давайте просто бути ідеальними
І давайте не робити вигляду, що ми не створені за образами Божими
Давайте виконаємо ці обіцянки та будемо досконалими
Як щодо того, щоб бути досконалим
Ці мої руки витримують вагу планет
Дозвольте мені використовувати відтінки місячних холодів, щоб намалювати полотно
Вибухів і яскравих емоцій, які, як ми знаємо, могли б
Досліджуйте зовнішнє без ризику, хоча ми знаємо, що потрібно
Ти океан, я гора
Коли часток мені відпадає в тобі, неможливо порахувати
Дні й час, коли ми з вами прийдемо
Але дивіться, як він росте, щоб досягти неба
Мені бути такими, як ти і я
Сподіваюся, у ньому твої сяючі очі
Світло, темрява
Я не відмовлюсь від любові, натомість віддам серце
Ймовірно, такого ж кольору, як і Марс
Сяяли, сліпили зірки
До батьків далеко
Поки не дійде до Бога
Давайте просто не поспішаємо
Уявіть, ніби ми це почали
Удавайте, ніби ми — творіння
Удавайте, ніби все залежить від нас, щоб бути досконалим
Як щодо, давайте просто бути ідеальними
І давайте не робити вигляду, що ми не створені за образами Божими
Давайте виконаємо ці обіцянки та будемо досконалими
Як щодо того, щоб бути досконалим
Я знаю, що це означає
Ви всі мої гріхи
На цьому автомобілі на задньому сидінні
Зробіть це велике, зроби мені дитино
Я знаю, що це означає
Ти хочеш бути зіркою
Чи не потряси ти це за мене, потряси за мене дитино
Роби як ти мене любиш, роби так як ти мене любиш
Роби як ти мене любиш, роби так як ти мене любиш
Ооо, роби це як ти мене любиш, роби це як ти мене любиш
Дитинко, дитинко, крихітко
Давайте просто не поспішаємо
Уявіть, ніби ми це почали
Удавайте, ніби ми — творіння
Удавайте, ніби все залежить від нас, щоб бути досконалим
Як щодо, давайте просто бути ідеальними
І давайте не робити вигляду, що ми не створені за образами Божими
Давайте виконаємо ці обіцянки та будемо досконалими
Як щодо того, щоб бути досконалим
Тож як ми це маємо назвати?
Cadillactica
Cadillactica?
Cadillactica
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди