
Нижче наведено текст пісні Wer mit dir steht , виконавця - Bifrost з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bifrost
Zieht dich das Leben auch oft in gar grausame Bahn
So sei dir stets gewiss: Nichts geschieht ohne Plan!
Alles ist vorherbestimmt
Wohin du gehst und wo du dann am Ende stehst
Alles ist vorherbestimmt
Wer mit dir steht und wer aus deinem Leben geht
Freunde, Vater, Mutter, Brüder, Schwestern
Söhne, Töchter, deine Frau!
Mit dir steht jeder wahre Freund
Auf ihn kannst du immer zählen
Mit dir steht dein eigen' Blut
Deine Sippe, deine Brut!
Mit dir steht stets deine Frau
Denn wahre Liebe wird nie grau
Finde sie und halt sie fest
Denn sie sind nicht wie der Rest!
Wer ein wahrer Freund ist
Erfährst du meist nicht allzu bald
Denn das Handeln der Falschen
Scheint warm und ist doch bitterkalt
Stets berechnend ist ihr handeln
Und verdorben ihre Tat
So säen sie stets Misstrauen, der falschen Freundschaft Saat!
So säen sie der falschen Freundschaft Saat!
Doch irgendwann erkennst du
Was hinter der Fassade steckt
Erkennst es dann, das kalte Herz
Hinter Mauern aus Lügen ganz verdeckt
Halte dich nicht auf
Mit all den Lügnern und Blendern
Lass dich nicht täuschen
Und werde frei!
Von allen Falschen trennst du dich
Hinterlässt nur eine Spur von Licht
Mancher wird geblendet sein
Manch andrer leuchtet nun im Schein!
So trauere nicht, denn sie sind es nicht wert!
An einer Hand kannst du immer zählen
Die wahre Freundschaft niemals vergeht!
Mit dir steht jeder wahre Freund
Auf ih kannst du immer zählen
Mit dir steht dein eigen' Blut
Deine Sippe, deine Brut!
Mit dir steht stets deine Frau
Denn wahre Liebe wird nie grau
Und fragst du dich wer mit dir steht
Spitz die Ohren und hör mir zu:
Mit dir steht jeder wahre Freund!
Mit dir steht dein eigen Blut!
Mit dir steht stets deine Frau!
Mit dir steht wer mit dir geht!
Життя часто тягне вас на жорстокий шлях
Тому завжди будьте впевнені: нічого не буває без плану!
Усе наперед визначено
Куди ти йдеш і де ти в кінці
Усе наперед визначено
Хто стоїть з тобою і хто йде з твого життя
Друзі, батько, мати, брати, сестри
Сини, дочки, ваша дружина!
З тобою кожен справжній друг
Ви завжди можете розраховувати на нього
З тобою стоїть твоя власна кров
Твій рід, твій виводок!
Дружина завжди з тобою
Бо справжня любов ніколи не сивіє
Знайди її і тримайся за неї
Бо вони не такі, як інші!
Хто справжній друг
Ви зазвичай не дізнаєтеся надто рано
Тому що дії неправильних людей
Здається теплим і водночас дуже холодним
Їхні дії завжди продумані
І зіпсував їхній вчинок
Так вони завжди сіють недовіру, зерно фальшивої дружби!
Так вони сіють зерна фальшивої дружби!
Але в якийсь момент ви зрозумієте
Що за фасадом
Тоді ти впізнаєш це, холодне серце
Прихований за стінами брехні
не зупиняй себе
З усіма брехунами і обманщиками
Не обманюйся
І стань вільним!
Ви відокремлюєте себе від усіх неправильних людей
Залишає лише слід світла
Деякі будуть осліплені
Багато інших тепер сяють у світлі!
Тож не сумуйте, бо вони того не варті!
Ви завжди можете порахувати на одній руці
Справжня дружба ніколи не згасає!
З тобою кожен справжній друг
Ви завжди можете розраховувати на нього
З тобою стоїть твоя власна кров
Твій рід, твій виводок!
Дружина завжди з тобою
Бо справжня любов ніколи не сивіє
А тобі цікаво, хто з тобою стоїть
Навостри вуха і послухай мене:
З тобою кожен справжній друг!
З тобою твоя власна кров!
Дружина завжди з тобою!
З тобою стоїть, хто йде з тобою!
Bifrost • 1980
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди