
Нижче наведено текст пісні Statuen im Eis , виконавця - Bifrost з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bifrost
In tiefem Winter, bei Kälte und Schnee
Fällt schwer die dichte Winterarmee
Alles wird mit Eis bedeckt
Egal wie sehr es auch versteckt
Jedes Haus und jede Mauer
Vom Menschen erschaffen, von so kurzer Dauer
Versinkt nun in der ewigen Pracht
Der alte Winter kommt — mit all seiner Macht !
Niemand hörte auf die Wiesen
Schenkte Gehör den sehenden Greisen
So schlug das Eis dann plötzlich zu
Vom Frost gebettet zur letzten Ruh
Bleiche Lippen, starre Gesichter
Nur des Nordens helle Lichter
Alles ist verloren
Im tiefen Eis gefroren
Der Winter fordert seinen Preis
Ein Massengrab aus Schnee und Eis
Es ist der kalte Tod in weiß
Flüstert es der Wind ganz lies
Erstarrt zu Skulpturen, bizarres Werk aus Eis
Nun kalt, was einst ward heiß
In tiefem Winter, bei Kälte und Schnee
Wenn tiefgefroren jeder See
Hört niemand mehr das leise Flenn
All jeder die zugrunde gehen: Jeder Mann und jede Frau
Ist ihr Haar auch noch so grau
Egal wieviel jemals errungen, alles wird vom Frost verschlungen
Als kalte Statue erstarrt
Ewig mancher Körper harrt
Unbedeutend und so klein
Scheint nun das menschlich Sein
Statuen im ewigen Eis
Flüstert es der Wind ganz lies !
Starre, klirrende Kälte, Tod und Frost
Die Eiszeit hat begonnen
Ein Ende bedeutet Neubeginn:
Der ewige Kreis — eine neue Zeit bricht an !
В глибоку зиму, з холодом і снігом
Щільна зимова армія сильно падає
Усе вкрите льодом
Скільки б це не було приховано
Кожен будинок і кожна стіна
Створена людиною, так недовго
Тепер пориньте у вічне блиск
Іде стара зима — щосили!
Луки ніхто не слухав
Послухав зрячого старого
Так раптово вдарився лід
Застелені морозом до останнього спочинку
Бліді губи, жорсткі обличчя
Тільки яскраві вогні півночі
Все втрачено
Заморожені в глибокому льоду
Зима вимагає своєї ціни
Братська могила зі снігу та льоду
Це холодна смерть у білому
Шепоче це вітер повністю прочитав
Затверділи в скульптури, химерна робота з льоду
Тепер холодно, що колись було гарячим
В глибоку зиму, з холодом і снігом
При глибокому замерзанні кожне озеро
Ніхто більше не чує тихого скиглиння
Усіх усіх, хто гине: кожного чоловіка й жінки
Її волосся таке сиве?
Скільки б не здобули, все пожере мороз
Замерзла, як холодна статуя
Вічно якесь тіло чекає
Незначний і такий маленький
Зараз здається людиною
Статуї у вічному льоду
Шепоче це вітер повністю прочитав!
Жорсткий, морозний мороз, смерть і мороз
Почався льодовиковий період
Кінець означає новий початок:
Вічне коло – настає нова ера!
Bifrost • 1980
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди