Himmelsfall - Bifrost

Himmelsfall - Bifrost

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:11

Нижче наведено текст пісні Himmelsfall , виконавця - Bifrost з перекладом

Текст пісні Himmelsfall "

Оригінальний текст із перекладом

Himmelsfall

Bifrost

Оригінальний текст

Voll Ehrfurcht steh ich auf dem Gipfel

Am Vorhof zu des Himmels Reich

Bestiegen hab ich höchste Wipfel

Vom Klettern noch die Knie weich

Tobend fährt der Wind durchs Haar

Kalte Luft brennt in den Lungen

Sonnenschein — die Sicht ist klar

Hab ich den Gipfelsieg errungen

Welch Symphonie der Perfektion

Ist der Spitze rauer Ton

So lausche ich dem Bergeshall

Des Gipfelgottes donnernd Oration

Heut steh ich hier

Dem Himmel so nah

Bin mit mir im Reinen

Seh alles so klar

Ich spreize die Schwingen

Und fühle das Licht

Stürzt mich hinunter

In endlose Sicht

Himmelsfall, Himmels… fall

Ich seh mit Adlers weitem Blick

Wälder, Wiesen.

Seen I’m Tal

Durchtrennt hab ich den Seelenstrick

Erleuchtet hell im Sonnenstrahl

Alles zieht so schnell vorbei

Rasend drehen sich meine Gedanken

In mir tobt eine Meuterei

Es fällt der letzte Schranken

Ich schlag mit den Adlerschwingen

Empfange frei das grelle Licht

Den Käfig habe ich durchbrochen

Befreit mein stolzes, freies Ich

Oh, endlose Freiheit

Oh, endloses Glück

Oh, endlose Kraft

Hab`s endlich geschafft

Verlasse die Hülle

Verlassen das Geld

Ich falle gen Himmel

Verlasse… diese… Welt

Переклад пісні

Я стою в страху перед вершиною

На передньому дворі Царства Небесного

Я підіймався на найвищі вершини

Мої коліна ще слабкі від лазіння

Вітер лютує в моєму волоссі

Холодне повітря обпікає легені

Сонечко — вид чистий

Я домігся перемоги на вершині

Яка симфонія досконалості

Це верхній грубий тон

Ось як я слухаю Bergeshall

Гримуча промова бога на вершині

Я сьогодні тут стою

Так близько до неба

Я в мирі з собою

Бачите все так чітко

Я розправляю крила

І відчути світло

кидає мене вниз

У нескінченний вид

Небесне падіння, небесне... падіння

Я бачу орлиним широким поглядом

ліси, луки.

Побачили в долині

Я перервав душевний шнур

Яскраво засвітився в променях сонця

Все минає так швидко

Мої думки мчаться

В мені бушує бунт

Падає останній бар'єр

Я махаю орлиними крилами

Отримайте яскраве світло вільно

Я прорвався крізь клітку

Звільни моє горде, вільне я

О, нескінченна свобода

О нескінченне блаженство

О нескінченна сила

Нарешті я це зробив

вийти з оболонки

залишаючи гроші

Я падаю до неба

Залиш... цей... світ

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди