
Нижче наведено текст пісні Berserker , виконавця - Bifrost з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bifrost
Ich stehe auf dem Felde, die Waffen in der Hand
Mit totem, starren Blicke und wehendem Gewand
Dort drüben auf dem Hügel steht unser Feind
Später sind wir auf dem Schlachtfeld kämpfend vereint
Ein Hornstoß, das Signal zum Kampf
Trägt der Wind ans Ohr
Mit einem lauten Kampfesschrei stoße ich hervor
Der Klang von Stahl, der Fleisch zerreisst
Schreie voller Schmerz
Schon hol ich mit dem Schwerte aus
Durchstoss damit ein Feindesherz
Hort ihr Götter mein Gebet, erachtet mein flehn
Hier, nach dem Kampfe, meine Ahnen zu sehn
Ich verspüre keine Angst, heute hier zu fallen
Ich kehre nach dem Tode ein in Odins Hallen
So schlage ich ein Feindeshaupt mit einem hieb vom Rumpf
Da trifft mich eine Axtesklinge, hart und stumpf
Ich spüre meine Knochen brechen, sinke zur Erde
Nun bin ich mir ganz sicher, dass ich gleich sterben werde
Da lieg ich nun in meinem Blute, bin vor Schmerz ganz starr
Aus meinem Körper ragt ein Stumpf, wo einst mein Arme war
Ein Soldat, er schlägt sein Schwert, fest auf mich herab
Dieser fest geführte Hieb brachte mich ins Grab
Стою в полі зі зброєю в руках
З мертвими, витріщеними очима та розпущеними халатами
Наш ворог там, на тому пагорбі
Пізніше ми об’єднано боремося на полі бою
Гудок рогу, сигнал до бою
Віднеси вітер до вуха
Я кидаюся з гучним бойовим кличем
Звук сталі, що розриває плоть
крики болю
Я вже махаю мечем
Використовуйте його, щоб пробити серце ворога
Почуйте, боги, мою молитву, подумайте про мою молитву
Ось, після бою, щоб побачити моїх предків
Я не боюся впасти сюди сьогодні
Після смерті я входжу в зали Одіна
Ось так я одним ударом з тулуба відбиваю голову ворогу
Тоді лезо сокири б’є в мене, сильно і тупо
Відчуваю, як ламаються кістки, опускаюся на землю
Тепер я цілком впевнений, що ось-ось помру
Там я лежу в крові, я зовсім закоханий від болю
Там, де колись була моя рука, з мого тіла стирчить кукса
Солдат, він сильно б’є в мене мечем
Той міцний удар завів мене в могилу
Bifrost • 1980
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди