Нижче наведено текст пісні Touch , виконавця - Biffy Clyro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Biffy Clyro
How I feel, you’ll never know
Some you win in, some you don’t
Touch my hand, watch me float
And concede all control
I think we’re on our way
I can scratch, and grind and claw
With the toughest of them all
We could dance another waltz
It’s entirely up to you
I’m swaying night and day
We’re lighting up the streets tonight
Surviving as we figure this out
Everywhere we could go
Everything we could do
There’s no stopping us now
There’s nothing stopping us now
Looking high and looking low
With the one I love the most
They’ll never know what we lost
In the fire and the snow
It’s all melted away
We’re lighting up the streets tonight
Surviving as we figure this out
Everywhere we could go
Everything we could do
There’s no stopping us now
There’s nothing stopping us now
Baby when I call you
I’ll be anything
You could ever hope for
I’ll be everything
I will gallop forward
Slowly into view
I’m not saying homeward
Just somewhere new
No-one will ever compare
No-one will ever compare with you, darlin'
How was I never aware?
How was I never aware of my failings?
Who said that love would be fair?
Who said that love would be fair?
Without you, I’d rather be dead
You touched my body, raised my body
No-one will ever compare
No-one will ever compare with you, darlin'
How was I never aware?
How was I never aware of my failings?
Who said that love would be fair?
Who said that love would be fair?
Without you, I’d rather be dead
You touched my body, raised my body
No-one will ever compare
No-one will ever compare with you, darlin'
How was I never aware?
How was I never aware of my failings?
Who said that love would be fair?
Who said that love would be fair?
Without you, I’d rather be dead
You touched my body, raised my body
No-one will ever compare
No-one will ever compare with you, darlin'
How was I never aware?
How was I never aware of my failings?
Who said that love would be fair?
Who said that love would be fair?
Without you, I’d rather be dead
You touched my body, raised my body
No-one will ever compare
No-one will ever compare with you, darlin'
How was I never aware?
How was I never aware of my failings?
Who said that love would be fair?
Who said that love would be fair?
Without you, I’d rather be dead
You touched my body, raised my body
We’re lighting up the streets tonight
Surviving as we figure this out
Everywhere we could go
Everything we could do
There’s no stopping us now
There’s nothing stopping us now
Some things fall apart at the seams
(We're lighting up the streets tonight)
It wasn’t you inviting me
(Surviving as we figure this out)
Somewhere an exquisite grace
(Everywhere we could go, everything we could do)
Of where I’ve always been
(There's no stopping us now, there’s nothing stopping us now)
But I don’t know where I’m going
Baby when I call you
I’ll be anything
You could ever hope for
Just let me in
Як я відчуваю, ти ніколи не дізнаєшся
У деяких ви виграєте, у деяких ні
Торкніться моєї руки, подивіться, як я пливу
І уступити весь контроль
Я думаю, що ми на дорозі
Я можу дряпати, шліфувати та чіпати
З найжорсткішим із усіх
Ми могли б станцювати ще один вальс
Це повністю залежить від вас
Я гойдаюся день і ніч
Сьогодні ввечері ми освітлюємо вулиці
Виживаємо, як ми з’ясовуємо це
Скрізь, куди б ми могли піти
Усе, що ми можли зробити
Нас вже ніщо не зупинить
Нас вже ніщо не заважає
Дивитися високо і дивитися низько
З тим, кого я люблю найбільше
Вони ніколи не дізнаються, що ми втратили
У вогні та снігу
Все це розтануло
Сьогодні ввечері ми освітлюємо вулиці
Виживаємо, як ми з’ясовуємо це
Скрізь, куди б ми могли піти
Усе, що ми можли зробити
Нас вже ніщо не зупинить
Нас вже ніщо не заважає
Дитина, коли я дзвоню тобі
Я буду ким завгодно
Ви коли-небудь могли сподіватися
Я буду усім
Я буду галопом уперед
Повільно в поле зору
Я не кажу додому
Просто десь нове
Ніхто ніколи не порівнюватиме
Ніхто ніколи не зрівняється з тобою, коханий
Як я ніколи не знав?
Як я ніколи не усвідомлював свої недоліки?
Хто сказав, що любов буде справедливою?
Хто сказав, що любов буде справедливою?
Без вас я б краще помер
Ти торкнувся мого тіла, підняв моє тіло
Ніхто ніколи не порівнюватиме
Ніхто ніколи не зрівняється з тобою, коханий
Як я ніколи не знав?
Як я ніколи не усвідомлював свої недоліки?
Хто сказав, що любов буде справедливою?
Хто сказав, що любов буде справедливою?
Без вас я б краще помер
Ти торкнувся мого тіла, підняв моє тіло
Ніхто ніколи не порівнюватиме
Ніхто ніколи не зрівняється з тобою, коханий
Як я ніколи не знав?
Як я ніколи не усвідомлював свої недоліки?
Хто сказав, що любов буде справедливою?
Хто сказав, що любов буде справедливою?
Без вас я б краще помер
Ти торкнувся мого тіла, підняв моє тіло
Ніхто ніколи не порівнюватиме
Ніхто ніколи не зрівняється з тобою, коханий
Як я ніколи не знав?
Як я ніколи не усвідомлював свої недоліки?
Хто сказав, що любов буде справедливою?
Хто сказав, що любов буде справедливою?
Без вас я б краще помер
Ти торкнувся мого тіла, підняв моє тіло
Ніхто ніколи не порівнюватиме
Ніхто ніколи не зрівняється з тобою, коханий
Як я ніколи не знав?
Як я ніколи не усвідомлював свої недоліки?
Хто сказав, що любов буде справедливою?
Хто сказав, що любов буде справедливою?
Без вас я б краще помер
Ти торкнувся мого тіла, підняв моє тіло
Сьогодні ввечері ми освітлюємо вулиці
Виживаємо, як ми з’ясовуємо це
Скрізь, куди б ми могли піти
Усе, що ми можли зробити
Нас вже ніщо не зупинить
Нас вже ніщо не заважає
Деякі речі розсипаються по швах
(Сьогодні ввечері ми освітлюємо вулиці)
Це не ви мене запросили
(Виживання, коли ми зрозуміємо це)
Десь вишукана грація
(Скрізь, куди б ми могли піти, все, що ми могли зробити)
Там, де я завжди був
(Ніщо не зупиняє нас зараз, ніщо не зупиняє нас зараз)
Але я не знаю, куди я йду
Дитина, коли я дзвоню тобі
Я буду ким завгодно
Ви коли-небудь могли сподіватися
Просто впустіть мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди