Tô tirando onda - Biel
С переводом

Tô tirando onda - Biel

Год
2016
Язык
`Португальська`
Длительность
157520

Нижче наведено текст пісні Tô tirando onda , виконавця - Biel з перекладом

Текст пісні Tô tirando onda "

Оригінальний текст із перекладом

Tô tirando onda

Biel

Оригинальный текст

Quem tá comigo sabe que o bonde é outro nível

Tem carro importado, nacional e conversível

No baile tamo em casa e na pista a gente brilha

Posso não ser correto, mas sou certo pra sua filha

Eu sei que não sou Deus e não tenho poder também

Mas lá do camarote eu fiz chover nota de cem

Aqui na minha mão patricinha vira cachorra

Invejoso fala mal e eu quero que se exploda

Te deixo escolher uma nave pra gente andar

Quem não sabe dividir nunca vai multiplicar

Tô tirando onda, forgando e gastando dinheiro

Da praia do Guarujá até o Barra no Rio de Janeiro

No toque eu vou te levar

Pra curti uma aventura que nunca viveu

Depois que eu te conquistar

Tu vai perguntar pra geral quem sou eu

Mas o tempo passa e eu to colecionando sogra

No dia 12 de junho tem várias na minha porta

O sonho das mamães é poder me chamar de genro

Mas se eu vejo uma aliança meto o pé, saio correndo

Pra vida que eu levo, mulher só trás problema

Pra quê vou namorar se ser solteiro é o esquema

Se quiser curtir comigo uma noite é tranquila

Mas se quiser passar disso o Biel bota na fila

Vai

Tô tirando onda, forgando e gastando dinheiro

Da praia do Guarujá até o Barra no Rio de Janeiro

No «toque» eu vou te levar

Pra curti uma aventura que nunca viveu

Depois que eu te conquistar

Tu vai perguntar pra geral quem sou eu

Vem, vem, vem mulher!

Перевод песни

Ті, хто зі мною, знають, що трамвай – це інший рівень

Є імпортні, вітчизняні та кабріолети

На танцях ми вдома, а на доріжці ми блищимо

Можливо, я не правий, але я правий для вашої дочки

Я знаю, що я не Бог і не маю сили

Але з кабіни я зробив дощ на стодоларову купюру

Ось у маминих руках вона стає собакою

Заздрісники говорять погано, і я хочу, щоб вони вибухнули

Я дозволив тобі вибрати корабель, на якому ми будемо кататися

Хто не вміє ділити, той ніколи не розмножиться

Я роблю хвилі, змушую і витрачаю гроші

Від пляжу Гуаружа до Барра в Ріо-де-Жанейро

В дотик я тебе проведу

Щоб насолодитися пригодою, якої ніколи не було

Після того, як я тебе переможу

Ви спитаєте всіх, хто я

Але проходить час і я збираю тещу

12 червня біля моїх дверей стоять кілька

Мрія мами - мати можливість називати мене зятем

Але якщо я бачу обручку, я ставлю ногу, тікаю

Для мого життя жінки приносять тільки проблеми

Навіщо мені зустрічатися, якщо бути самотнім – це схема

Якщо ти хочеш провести зі мною ніч, це добре

Але якщо ви хочете вийти за рамки цього, Біль ставить вас у чергу

Іди

Я роблю хвилі, змушую і витрачаю гроші

Від пляжу Гуаружа до Барра в Ріо-де-Жанейро

В «тач» я вас візьму

Щоб насолодитися пригодою, якої ніколи не було

Після того, як я тебе переможу

Ви спитаєте всіх, хто я

Прийди, прийди, прийди жінко!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди