Нижче наведено текст пісні Candeeiro encantado , виконавця - Bicho de Pé з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Bicho de Pé
Lá no sertão cabra macho não ajoelha,
nem faz parelha com quem é de traição,
puxa o facão, risca o chão que sai centelha,
porque tem vez que só mesmo a lei do cão.
è lamp, é lamp, é lamp…
é lampião
meu candeeiro encantado…
enquanto a faca não sai toda vermelha,
a cabroeira não dá sossego não,
revira bucho, estripa corno, corta orelha,
quem nem já virgulino, o capitão.
é lamp…
já foi-se o tempo do fuzil papo amarelo,
pra se bater com o poder lá do sertão,
mas lampião disse que contra o flagelo,
tem que lutar de parabelo na mão.
é lamp…
falta o cristão aprender com São Francisco,
falta tratar
o nordeste com o sul,
falta outra vez
lampião, trovão, corisco,
falta feijão
invés de mandacaru, falei?
falta a nação
acender seu candeeiro,
faltam chegar
mais gonzagas lá de Exú
falta o Brasil
de Jackson do pandeiro,
maculêlê, carimbó,
maracatu.
é lamp…
Там, у сертао, козел не стає на коліна,
і не збігається з тим, хто є зрадою,
тягне мачете, дряпає підлогу, яка іскриться,
тому що іноді це просто закон собаки.
Це лампа, це лампа, це лампа...
це ліхтар
моя зачарована лампа...
поки ніж не виходить повністю червоним,
кабруейра не дає вам спокою,
перевертає живіт, кишить ріг, ріже вухо,
який навіть не віргуліно, капітан.
це лампа...
час для жовтої гвинтівки пройшов,
боротися з владою з глубини,
але ліхтар сказав, що проти напасті,
ви повинні боротися з парабеллю в руках.
це лампа...
християнину не вистачає вчитися у Сан-Франциско,
потрібно лікувати
північний схід із півднем,
знову пропав
ліхтар, грім, блискавка,
відсутні боби
замість mandacaru, я сказав?
нація зникла
запали свою лампу,
ще прибути
більше гонзаг від Exú
Бразилія відсутня
від Jackson do pandeiro,
макулеле, карімбо,
маракату
це лампа...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди