Унисон (Нечётный воин 4. Часть 2) - Би-2
С переводом

Унисон (Нечётный воин 4. Часть 2) - Би-2

Год
2019
Язык
`Українська`
Длительность
263780

Нижче наведено текст пісні Унисон (Нечётный воин 4. Часть 2) , виконавця - Би-2 з перекладом

Текст пісні Унисон (Нечётный воин 4. Часть 2) "

Оригінальний текст із перекладом

Унисон (Нечётный воин 4. Часть 2)

Би-2

Оригинальный текст

При условии быть приоткрытым вовне,

Я пытаюсь просить темноту в тишине,

Где подобие сна изменяю уму

Оставляет меня только мне одному.

Где никак не пойму обращённое мне,

То, чем может быть дождь на открытой струне.

То, чем может быть дом - и уже налегке

Остаюсь на дверном сквозняке

Налегке, у затемнённых окон,

Где неспеша завершён

Двух безымянных сторон

Унисон.

Вдалеке всё, что случится потом.

Всё, что случится потом.

Всё что случится потом -

Каждым днём, день за днём.

При условии быть никогда не везло,

Остаётся забыть или помнить не зло.

И от нечего ждать никогда не грустить.

Без ответа узнать, что пора уходить.

Что пора перестать продвигаться на слух.

Что не стоит искать совпадение двух.

Там, где может быть дом - и уже налегке

Я стою на дверном сквозняке.

Налегке, у затемнённых окон,

Где неспеша завершён

Двух безымянных сторон

Унисон.

Вдалеке всё, что случится потом.

Всё, что случится потом.

Всё что случится потом -

Каждым днём, день за днём.

Налегке, у затемнённых окон,

Где неспеша завершён

Двух безымянных сторон

Унисон.

Вдалеке всё, что случится потом.

Всё, что случится потом.

Всё что случится потом -

Каждым днём, день за днём.

Перевод песни

За умови бути відкритим зовні,

Я намагаюся просити темряву в тиші,

Де подоба сну змінюю розуму

Залишає мене тільки мені одному.

Де ніяк не зрозумію навернене мені,

Те, чим можливо дощ на відкритій струні.

Те, чим може бути будинок - і вже без нічого

Залишаюся на дверному протягу

Без нічого, у затемнених вікон,

Де неспішно завершено

Двох безіменних сторін

Унісон.

Вдалині все, що станеться потім.

Все, що станеться згодом.

Все, що станеться потім -

Щодня, день за днем.

За умови бути ніколи не щастило,

Залишається забути чи пам'ятати не зло.

І від чого чекати ніколи не сумувати.

Без відповіді дізнатися, що настав час йти.

Що час перестати просуватися на слух.

Що не варто шукати збігу двох.

Там, де може бути будинок - і вже без нічого

Я стою на дверях.

Без нічого, у затемнених вікон,

Де неспішно завершено

Двох безіменних сторін

Унісон.

Вдалині все, що станеться потім.

Все, що станеться згодом.

Все, що станеться потім -

Щодня, день за днем.

Без нічого, у затемнених вікон,

Де неспішно завершено

Двох безіменних сторін

Унісон.

Вдалині все, що станеться потім.

Все, що станеться згодом.

Все, що станеться потім -

Щодня, день за днем.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди