Реки - Би-2
С переводом

Реки - Би-2

  • Альбом: Иномарки

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:55

Нижче наведено текст пісні Реки , виконавця - Би-2 з перекладом

Текст пісні Реки "

Оригінальний текст із перекладом

Реки

Би-2

Оригинальный текст

Какие реки текут в моей

Больной тобой

Душе безнадежно

ммм,

А до тебя, как до луны

Куда ни глянь

Сплошное бездорожье

ммм

И замкнутый круг глупых разлук не разорвать

Те ночи и дни, что позади, не сосчитать

Припев:

Ветер воет злой над головой, звезды качая

И в чужой стороне я по тебе очень скучаю

Какие птицы расскажут мне

О чем в своих тревожных снах вздыхаешь

ммм

Одна в уютной тишине

О чем грустишь и часто вспоминаешь

ммм

И горький удел сломанных стрел, я не боюсь

Как через дожди, ты подожди, я скоро вернусь

Припев:

Ветер воет злой над головой, звезды качая

И в чужой стороне я по тебе очень скучаю

Проигрыш.

Припев:

Пусть ветер воет злой над головой, звезды качая

И в чужой стороне я по тебе очень скучаю

Ветер воет злой над головой, звезды качая

И в чужой стороне я по тебе очень скучаю.

Перевод песни

Які річки течуть у моїй

Хворий на тебе

Душі безнадійно

ммм,

А до тебе, як до місяця

Куди не глянь

Суцільна бездоріжжя

ммм

І замкнене коло дурних розлук не розірвати

Ті ночі та дні, що позаду, не порахувати

Приспів:

Вітер виє злий над головою, зірки хитаючи

І в чужому боці я по тобі дуже сумую

Які птахи розкажуть мені

Про що в своїх тривожних снах зітхаєш

ммм

Одна в затишній тиші

Про що сумуєш і часто згадуєш

ммм

І гірка доля зламаних стріл, я не боюся

Як через дощі, ти почекай, я незабаром повернуся

Приспів:

Вітер виє злий над головою, зірки хитаючи

І в чужому боці я по тобі дуже сумую

Програш.

Приспів:

Нехай вітер виє злий над головою, зірки хитаючи

І в чужому боці я по тобі дуже сумую

Вітер виє злий над головою, зірки хитаючи

І в чужому боці я по тобі дуже сумую.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди