Ghost of You and Me - BFM Hits
С переводом

Ghost of You and Me - BFM Hits

Альбом
Karaoke: Rock Hits 2001, Vol. 3
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
257930

Нижче наведено текст пісні Ghost of You and Me , виконавця - BFM Hits з перекладом

Текст пісні Ghost of You and Me "

Оригінальний текст із перекладом

Ghost of You and Me

BFM Hits

Оригинальный текст

What am I supposed to do

With all these blues

Haunting me

Everywhere

No matter what I do

Watching the candle flicker out

In the evening glow

I can’t let go

When will the night be over

I didn’t mean to fall in love with you

And baby there’s a name for what you put me through

It isn’t love it’s robbery

I’m sleeping with the ghost of you and me

Seen a lot of broken hearts go sailing by

Phantom ships lost at sea

And one of them is mine

Raising my glass I sing a toast

To the midnight sky

I wonder why

The stars don’t seem to guide me

I didn’t mean to fall in love with you

And baby there’s a name for what you put me through

It isn’t love it’s robbery

I’m sleeping with the ghost of you and me

The ghost of you and me

When will it set me free

I hear the voices call

Following footsteps down the hall

Trying to save what’s left

Of my heart and soul

Watching the candle flicker out

In the evening glow

I can’t let go

When will the night be over

I didn’t mean to fall in love with you

And baby there’s a name for what you put me through

It isn’t love it’s robbery

I’m sleeping with the ghost of you and me

I didn’t mean to fall (in love with you)

And baby there’s a name (There's a name)

For what you put me through

It isn’t love it’s robbery (It isn’t love)

I’m sleeping with the ghost of you and me

(I'm sleeping with the ghost of you and me)

I didn’t mean to fall in love with you

And baby there’s a name for what you put me through (There's a name for all the

things you do)

It isn’t love it’s robbery (It isn’t love)

I’m sleeping with the ghost of you and me

Перевод песни

Що я маю робити

З усім цим блюзом

Переслідує мене

Всюди

Незалежно від того, що я роблю

Спостерігаючи, як згасає свічка

У вечірньому світінні

Я не можу відпустити

Коли закінчиться ніч

Я не хотів закохатися у тебе

І, дитино, є ім’я для того, що ти доставила мені 

Це не любов, це пограбування

Я сплю з привидом вас і мене

Бачив, як пропливає багато розбитих сердець

Кораблі-фантоми загублені в морі

І один із них мій

Піднімаючи келих, я співаю тост

До опівнічного неба

Цікаво, чому

Зірки, здається, мене не ведуть

Я не хотів закохатися у тебе

І, дитино, є ім’я для того, що ти доставила мені 

Це не любов, це пограбування

Я сплю з привидом вас і мене

Привид вас і мене

Коли це звільнить мене

Я чую голоси

Слідом по коридору

Спроба зберегти те, що залишилося

Моє серце й душу

Спостерігаючи, як згасає свічка

У вечірньому світінні

Я не можу відпустити

Коли закінчиться ніч

Я не хотів закохатися у тебе

І, дитино, є ім’я для того, що ти доставила мені 

Це не любов, це пограбування

Я сплю з привидом вас і мене

Я не хотів закохатися (закохатися в тебе)

І дитина, є ім’я (Є ім’я)

За те, через що ти мене пережив

Це не любов, це пограбування (Це не кохання)

Я сплю з привидом вас і мене

(Я сплю з привидом тебе і мене)

Я не хотів закохатися у тебе

І, дитино, є ім’я для того, що ти мені доставив (Є ім’я для всіх

речі, які ти робиш)

Це не любов, це пограбування (Це не кохання)

Я сплю з привидом вас і мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди