The Other Side - Beyond The Black
С переводом

The Other Side - Beyond The Black

  • Альбом: Lost In Forever

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні The Other Side , виконавця - Beyond The Black з перекладом

Текст пісні The Other Side "

Оригінальний текст із перекладом

The Other Side

Beyond The Black

Оригинальный текст

Do we live just to live?

Do we search not to find?

Do we care not to change a bit?

Do we see not to see?

Do we feel to reflect?

It flares like a fire again

And it’s burning my memory

And it feels like I’m trembling withing my little world

I’m shaking on my way to the other side, but I’ll be brave

And I’m leaving my soul to the enemy just to see you again

(And we’ll reunite in my subjection)

When will I fall, when will I let things flow?

I hear your call and I just can’t let go

Though my escape fuels my addiction and dusks my lucid mind

My hope for resurrection fades away

I can’t get back what we have missed and what we have missed

And what we never did

Cause all there is to be needs my reflection

(And I see light in my suppression)

When will I fall, when will I let things flow?

I hear your call and I just can’t let go

Now I am here and you are there far away

I hardly resist the temptation that pulls me away

And it always feels so good just to be with you

No matter how, no matter where

But when the day has come, will it be the same?

I’ll wait wait here in the cold

Until the day you warm my heart again

And the we’ll be as one, forever we will roam

Do we live just to live?

When will I fall, when will I let things flow?

I hear your call and I just can’t let go

Now I am here and you are there far away

I hardly resist the temptation that pulls me away

Now I am here and you are there far away

To the other side

Перевод песни

Чи живемо ми лише для того, щоб жити?

Ми шукаємо, щоб не знайти?

Ми дбаємо не трохи змінитися?

Ми бачимо, щоб не бачити?

Чи відчуваємо ми, щоб обміркувати?

Знову спалахує, як вогонь

І це спалює мою пам’ять

І таке відчуття, ніби я тремчу від свого маленького світу

Я тремчу на дорозі на інший бік, але я буду сміливим

І я залишаю свою душу ворогу, щоб знову побачити вас

(І ми знову об’єднаємося в моїй підпорядкуванні)

Коли я впаду, коли я пусту все текти?

Я чую твій дзвінок і не можу відпустити

Хоча моя втеча підживлює мою залежність і затьмарює мій розум

Моя надія на воскресіння згасає

Я не можу повернути те, що ми пропустили і що ми пропустили

І чого ми ніколи не робили

Бо все, що може бути, потребує мого відображення

(І я бачу світло у мому придушенні)

Коли я впаду, коли я пусту все текти?

Я чую твій дзвінок і не можу відпустити

Тепер я тут, а ти там далеко

Я навряд чи опираюся спокусі, яка відтягує мене

І це завжди так гарно просто бути з тобою

Незалежно як, не важливо де

Але коли настане день, чи буде так само?

Я чекатиму тут на морозі

До того дня, коли ти знову зігрієш моє серце

І ми будемо як єдине, вічно будемо блукати

Чи живемо ми лише для того, щоб жити?

Коли я впаду, коли я пусту все текти?

Я чую твій дзвінок і не можу відпустити

Тепер я тут, а ти там далеко

Я навряд чи опираюся спокусі, яка відтягує мене

Тепер я тут, а ти там далеко

З іншого боку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди