
Нижче наведено текст пісні 1+1 , виконавця - Beyoncé з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beyoncé
If I ain’t got nothing, I got you
If I ain’t got something, I don’t give a damn
'Cause I got it with you
I don’t know much about algebra, but I know 1+1 equals 2
And it’s me and you
That’s all we’ll have when the world is through
'Cause baby, we ain’t got nothing without love
Darling, you got enough for the both of us
So come on, baby, make love to me
When my days look low
Pull me in close and don’t let me go, make love to me
So when the world’s at war, let our love heal us all
Right now, baby, make love to me
We, me, me, me
Oh, make love to me
Hey, I don’t know much about guns, but I
I’ve been shot by you, hey
And I don’t know when I’m gon' die, but I hope
That I’m gon' die by you, hey
I don’t know much about fighting, but I
I know I will fight for you, hey
Just when I ball up my fist, I realize
I’m laying right next to you
Baby, we ain’t got nothing but love
And darling, you got enough for the both of us
Ooh, make love to me
When my days look low
Pull me in close and don’t let me go, make love to me
So when the world’s at war, let our love heal us all
Help me let down my guard
Make love to me, me, me, me, me
Oh, oh, make love to me, me, me, me, me
Якщо я не маю нічого, я отримав вас
Якщо я не маю щось, мені наплювати
Тому що я отримав це з тобою
Я не дуже знаю алгебру, але знаю, що 1+1 дорівнює 2
І це я і ти
Це все, що ми матимемо, коли світ пройде
Бо дитино, у нас нема нічого без любові
Люба, тобі вистачить на нас обох
Тож давай, дитино, займайся зі мною любов’ю
Коли мої дні виглядають низькими
Притягни мене ближче і не відпускай, займайся зі мною любов’ю
Тож, коли у світі війна, нехай наша любов зцілює нас усіх
Зараз же, дитино, займайся зі мною любов’ю
Ми, я, я, я
О, займайся зі мною любов'ю
Гей, я не дуже знаю про зброю, але я
Ви мене застрелили, привіт
І я не знаю, коли я помру, але сподіваюся
Що я помру від тебе, привіт
Я не багато знаю про бійки, але я
Я знаю, що буду боротися за тебе, привіт
Просто коли я стискаю кулак, усвідомлюю
Я лежу поруч із тобою
Дитинко, у нас немає нічого, крім любові
І люба, тобі вистачить на нас обох
Ой, займайся зі мною
Коли мої дні виглядають низькими
Притягни мене ближче і не відпускай, займайся зі мною любов’ю
Тож, коли у світі війна, нехай наша любов зцілює нас усіх
Допоможіть мені знехтувати
Займайтеся любов’ю зі мною, мною, мною, мною, мною
О, о, займайся любов’ю зі мною, мною, мною, мною, мною
J. Balvin, Willy William, Beyoncé • 2017
Ed Sheeran, Beyoncé • 2017
Nicki Minaj, Beyoncé • 2014
Jay-Z, Kanye West, Beyoncé • 2010
Beyoncé • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди