
Нижче наведено текст пісні Gardener of My Heart , виконавця - Beware Of Darkness з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beware Of Darkness
She holds a rose
The way the world would hold a diamond
Knows that everyone has thorns
She walks through art museums
Loves colors of the paintings
While the rest of us scroll through our phones
In a world that kills for fame
She is content to feel the rain
Maybe I’ve been living upside down
I didn’t know I was a desert
Til she put her hands on my earth
Now she tends to the gardens of my heart
Loves the weeds I was too afraid to nurse
She sips green tea
And loves to talk about the apocalypse
Like it’s a film she can’t wait to see
She’s patient with her plants
And know the best seeds take time
In a world that wants instant everything
In a world that seems to scream
She whispers love to everything
Maybe all I’ve treasured was just trash
I didn’t know I was a desert
Til she put her hands on my earth
Now she tends to the gardens of my heart
Loves the weeds I was too afraid to nurse
She is the gardener of my heart
She is the gardener of my heart
She lives her days the way a sage would spend a lifetime
Looking in towards everything
She knows this life is just a dew drop on a pedal
Burning in the morning sun
In a world that keeps it’s truth locked
She knows that wisdom moves in paradox
Maybe my life’s about to begin
I didn’t know I was a desert
Til she put her hands on my earth
Now she tends to the gardens of my heart
Loves the weeds I was too afraid to nurse
She is the gardener of my heart
She is the gardener of my heart
I am in bloom
I am in bloom
I am in bloom with you
Вона тримає троянду
Так, як світ тримає діамант
Знає, що у кожного є шипи
Вона ходить по художніх музеях
Любить кольори картин
Поки інші з нас прокручуємо наші телефони
У світі, який вбиває заради слави
Вона задоволена відчуванням дощу
Можливо, я жив догори ногами
Я не знав, що — пустеля
Поки вона не поклала руки на мою землю
Тепер вона доглядає за садами мого серця
Любить бур’яни, яких я боявся годувати
Вона потягує зелений чай
І любить говорити про апокаліпсис
Ніби це фільм, який вона не може дочекатися побачити
Вона терпляче ставиться до своїх рослин
І знайте, що найкраще насіння вимагає часу
У світі, який хоче миттєво все
У світі, який, здається, кричить
Вона шепоче любов до усьому
Можливо, все, що я цінував, це просто сміття
Я не знав, що — пустеля
Поки вона не поклала руки на мою землю
Тепер вона доглядає за садами мого серця
Любить бур’яни, яких я боявся годувати
Вона садівниця мого серця
Вона садівниця мого серця
Вона живе своїми днями так, як мудрець провів би все життя
Заглядаючи на все
Вона знає, що це життя — лише крапля роси на педалі
Горить на ранішньому сонці
У світі, який тримає правду на замку
Вона знає, що мудрість рухається парадоксально
Можливо, моє життя ось-ось почнеться
Я не знав, що — пустеля
Поки вона не поклала руки на мою землю
Тепер вона доглядає за садами мого серця
Любить бур’яни, яких я боявся годувати
Вона садівниця мого серця
Вона садівниця мого серця
Я у цвіті
Я у цвіті
Я цвіту з тобою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди