Нижче наведено текст пісні Doin' It the Hard Way , виконавця - Betty Hutton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Betty Hutton
At the early age of three
It first occured to me
A girl should always try to improve herself.
While the others played with toys
I practiced charm and poise.
And finished Dr. Elliot’s five foot shell.
I exercised each morning,
Cold creamed my face each night,
Saw my dentist twice a year,
Curbed my appetite.
And so I modestly admit
It didn’t help one single bit!
Some girls can make any man dream
By flashing an innocent gleam.
Me, I do and hiccup, curl my upper lip up,
Light a roman candle and scream.
I have to do it the hard way!
Some girls can wear any old rags
And capture the wolves and the stags.
Me, I dress in sables, walk across the tables
Waving three American flags.
I have to do it the hard way.
Let’s say there’s a dance
They’re playing a waltz.
And I want romance,
That’s when I begin turning sommersalts.
Some girls can keep men on their toes
By smiling and throwing a rose,
Me, I wrack my noodle, whistle «Yankee Doodle»
Balancing a broom on my nose.
Oh Ima telling you why!
I have to do it the hard way.
I have to do it the hard way.
Suppose there’s a park,
A boy on a bench.
I’m out for a lark
So I make him fall with a monkey wrench.
When someone like Hedy Lamarr
Steps into the swankiest bar,
All the fellas get up Light her cigarette up.
Me, I’d have to smoke a cigar.
And then they call me a car.
Dr., is there a chance for me?
Can’t you cure this insanity?
I’m tired of tearing up the town being one of the sights
Wearing funny hats trimmed in neon lights.
Why must all I always be bettered and scorned
Doin' everything the hard way?
У 3 річному віці
Мені це вперше спало на думку
Дівчина завжди повинна намагатися вдосконалюватись.
Поки інші гралися з іграшками
Я вправляв чарівність і врівноваженість.
І закінчив п’ятифутовий панцир доктора Елліота.
Щоранку я займався спортом,
Щовечора намалював моє обличчя холодними кремами,
Бачив свого стоматолога двічі на рік,
Приборкав мій апетит.
І тому я скромно визнаю
Це не допомогло жодного разу!
Деякі дівчата можуть змусити будь-якого чоловіка мріяти
Виблискуючи невинним блиском.
Я, я роблю і гикаю, згинаю мою верхню губу,
Запаліть римську свічку та кричи.
Я му робити це важкий шлях!
Деякі дівчата можуть носити будь-які старі ганчірки
І зловити вовків і оленів.
Я, я одягаюся в соболя, ходжу по столах
Розмахуючи трьома американськими прапорами.
Я му робити це важкий шлях.
Скажімо, є танець
Вони грають вальс.
І я хочу романтики,
Саме тоді я починаю переробляти сіль.
Деякі дівчата можуть тримати чоловіків на ногах
Посміхаючись і кидаючи троянду,
Я, я зламую мою локшину, свищу «Yankee Doodle»
Балансування мітлою на носі.
О, я скажу вам чому!
Я му робити це важкий шлях.
Я му робити це важкий шлях.
Припустимо, є парк,
Хлопчик на лавці.
Я за жайворонком
Тому я змушу його впасти гайковим ключем.
Коли хтось, як Хеді Ламарр
Сходи в найвишуканіший бар,
Усі хлопці встають Запаліть їй сигарету.
Мені довелося б викурити сигару.
А потім вони називають мене автомобілем.
Докторе, чи є у мене шанс?
Ви не можете вилікувати це божевілля?
Я втомився розривати місто, яке є однією з визначних пам’яток
Носять кумедні капелюхи, прикрашені неоновими вогнями.
Чому я завжди повинен бути кращим і зневажати
Ви все робите важко?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди