State Street State of Mind - Better Than Ezra
С переводом

State Street State of Mind - Better Than Ezra

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 9:35

Нижче наведено текст пісні State Street State of Mind , виконавця - Better Than Ezra з перекладом

Текст пісні State Street State of Mind "

Оригінальний текст із перекладом

State Street State of Mind

Better Than Ezra

Оригинальный текст

Come outside and we’ll take a walk

you can laugh out loud no one will talk

go barefoot and never feel obscene

there’s a girl over there by the windowsill

ad it looks like she got some time to kill

and she says «nothing ever matters and what if it did?

«but you don’t think that its so strange

yeah and don’t act so surprised

well she’s quite content in a state street state of mind

there’s a house next door where they never sleep

and there’s music coming from up the street

its the song you know and so you sing the tune

and we try to talk above the den

about the world and the shape its in and then we laugh

cause nothing seems to matter today

but don’t think that that its so strange

and worthless in your eyes

well we’re quite content in a state street state of mind

and the words speak the joy

that underlies the pain

the pain

the pain

the pain

well come outside and we’ll take a walk

years fly by, the plants trail off

and you think of a time before you lost your way

and the music played and the man displayed

and the girl over there by the window would say

nothing really matters anyway

you don’t think that its so strange

yeah you don’t act so surprised

well she’s quite content in a state street state of mind

and he’s quite content in a state street state of mind

well we’re all content in state street state of mind

Перевод песни

Виходьте на вулицю, і ми погуляємо

ти можеш голосно сміятися, ніхто не розмовлятиме

ходіть босоніж і ніколи не відчувайте себе непристойним

там біля підвіконня є дівчина

здається, у неї є час, щоб убити

і вона каже: «Ніщо ніколи не має значення, а що, якби це було?

«але ви не думаєте, що це так дивно

так, і не дивуйся

ну, вона цілком задоволена в державній вулиці

поруч будинок, де вони ніколи не сплять

і з вулиці лунає музика

це пісня, яку ви знаєте, і тому ви співаєте мелодію

і ми намагаємося розмовляти над лігвом

про світ і його форму, а потім ми сміємося

тому що сьогодні ніщо не має значення

але не думайте, що це так дивно

і нічого не варті у твоїх очах

що ж, ми цілком задоволені на державній вулиці

а слова говорять про радість

що лежить в основі болю

біль

біль

біль

виходьте на вулицю, а ми прогуляємося

роки летять, рослини відмирають

і ви думаєте про час, перш ніж заблукати

і музика грала, і чоловік показувався

а дівчина там біля вікна казала б

все одно нічого насправді не має значення

ви не думаєте, що це так дивно

так, ти не поводишся таким здивованим

ну, вона цілком задоволена в державній вулиці

і він цілком задоволений у стані державної вулиці

що ж, ми всі живемо в стані державної вулиці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди