Moving On - Better Luck Next Time
С переводом

Moving On - Better Luck Next Time

Альбом
Start from Skratch
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
217100

Нижче наведено текст пісні Moving On , виконавця - Better Luck Next Time з перекладом

Текст пісні Moving On "

Оригінальний текст із перекладом

Moving On

Better Luck Next Time

Оригинальный текст

It started late last night, seclusion took its toll

Discarding everything,

the quiet place is where in fact my story would be told,

but you’re not out there

I traced the problem back to where it all went wrong;

why nothing turned out right;

it’s hard to see where both of us belong

Another failed attempt has brought me to my knees

I cannot call out ‘cause no one’s listening

I’ve fallen past the point of what it is to see the need

for something more than a permanent belief

‘Cause she said to me «When you wrap your arms around me,

I’ll make it seem as though it’s not that bad.»

It’s kinda' hard when your words get thrown back at me,

forgetting what we had

Should I be moving on and find out where I stand?

I’m wasting my time, you’re just not out there,

and if you were would it even matter?

I’ll put it all aside, this isn’t getting through

What’s done is in the past so this is what I’ll do

‘Cause she said to me «When you wrap your arms around me,

I’ll make it seem as though it’s not that bad.»

Sometimes the hardest part of everything we do begins with something more than what is true

It’s kinda' hard when your words get thrown back at me,

forgetting what we had

Перевод песни

Це почалося пізно ввечері, відокремлення взяло своє

Відкидаючи все,

тихе місце це де насправді розповіли б мою історію,

але тебе там немає

Я простежив проблему до де все пішло не так;

чому нічого не вийшло правильно;

важко зрозуміти, де ми обом належимо

Ще одна невдала спроба поставила мене на коліна

Я не можу закликати, бо ніхто не слухає

Я перейшов за межі того, що таке бачення потреби

за щось більше, ніж постійна віра

Тому що вона сказала мені «Коли ти обіймаєш мене,

Я зроблю так, щоб це виглядало, хоча це не так вже й погано».

Якось важко, коли твої слова повертаються мені,

забувши, що ми мали

Чи варто рутися і з’ясувати, де я стаю?

Я марну час, тебе просто немає,

а якби ти був, то це взагалі мало значення?

Я відкладу все це в сторону, це не проходить

Те, що зроблено, у минулому, тому я зроблю

Тому що вона сказала мені «Коли ти обіймаєш мене,

Я зроблю так, щоб це виглядало, хоча це не так вже й погано».

Іноді найважча частина всього, що ми робимо, починається з чогось більшого, ніж те, що є правдою

Якось важко, коли твої слова повертаються мені,

забувши, що ми мали

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди