Take It as It Comes - Beth Nielsen Chapman
С переводом

Take It as It Comes - Beth Nielsen Chapman

Альбом
Beth Nielsen Chapman
Год
1990
Язык
`Англійська`
Длительность
263970

Нижче наведено текст пісні Take It as It Comes , виконавця - Beth Nielsen Chapman з перекладом

Текст пісні Take It as It Comes "

Оригінальний текст із перекладом

Take It as It Comes

Beth Nielsen Chapman

Оригинальный текст

Rita’s out on the street tonight

Driving through the rain

She’s got lots of new reasons not to trust any man again

And even though she’ll be alright

She’ll never be the same again

She’ll move closer to her mama, let her daughter keep her daddy’s name

Sometimes you’ve only got one road and it’s a rocky ride

Sometimes there isn’t time to think about the tears you’ve cried

You take it as it comes

When you’ve got no way to hide from the hurting inside

When there’s nowhere you can really run

You take it as it comes

Rita’s out on the street tonight

Midnight feels so strange

She’s got her baby in the car seat

Her sleeping face flashing as the signals change

They roll up to the corner for the seventh time

As they circle around the square

The movie crowd is spilling out across the street

Rita sits at that light and stares

And she wonders if there’s any reason in the world to try

And she glances at her little girl and she remembers why

And one foot goes in front of the other

And one day rolls into the next

Sometimes you’ve got to let your heart be numb

And take it as it comes

Перевод песни

Рита сьогодні ввечері на вулиці

Їзда через дощ

У неї є багато нових причин не довіряти жодному чоловікові

І хоча з нею все буде добре

Вона ніколи не буде такою, як була

Вона підійде ближче до мами, дозволить дочці зберегти ім’я свого тата

Іноді у вас є лише одна дорога, і це кам’яниста дорога

Іноді немає часу думати про сльози, які ви заплакали

Ви сприймаєте це як воно є

Коли у вас немає можливості сховатися від болю всередині

Коли немає куди справді бігти

Ви сприймаєте це як воно є

Рита сьогодні ввечері на вулиці

Опівніч так дивно

Вона сидить у автокріслі

Її спляче обличчя блимає, коли сигнали змінюються

Вони згортаються до кутка в сьомий раз

Коли вони кружляють навколо квадрата

Кінонатовп виливається через дорогу

Рита сидить на це світло й дивиться

І вона замислюється, чи є у світі причина спробувати

І вона дивиться на свою маленьку дівчинку й згадує чому

І одна нога йде перед іншою

І один день переходить у наступний

Іноді потрібно дозволити своєму серцю заніміти

І сприймайте це як є

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди