Нижче наведено текст пісні La Luz (It's Summer In My Heart) , виконавця - Beth з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beth
Quise siempre andar sin renunciar a mis fantasías
Aprendiendo a vivir en paz sin tus caricias
Ahora si que tengo que escapar hallar una salida
Pero se que pronto extrañaré la brisa
De este mar de pasiones donde quiero navegar.
Yo soy como la luz que va
Buscando entre las nubes un lugar
Pero hoy encuentro en ti el calor
Que me hace renacer amor.
Borraré las huellas del andar rastro de mis penas
Sentiré fluir la sangre por mis venas
Pero tu estarás en mis sueños de pasión.
Yo soy como la luz que va
Buscando entre las nubes un lugar
Pero hoy encuentro en ti el calor
Que me hace renacer amor.
Tus manos volveré a coger
Mirándote a los ojos sin temor
Pero al amanecer me iré
Llevándome el aroma de tu amor.
No se muy bien porqué hoy quiero despertar
Sintiéndome tan libre, tan real.
Yo soy como la luz que va
Buscando entre las nubes un lugar
Pero hoy encuentro en ti el calor
Que me hace renacer amor.
Tus manos volveré a coger
Mirándote a los ojos sin temor
Pero al amanecer me iré
Llevándome el aroma de tu amor.
Я завжди хотів ходити, не відмовляючись від своїх фантазій
Навчитися жити в мирі без ваших ласк
Тепер, якщо мені доведеться втекти, знайди вихід
Але я знаю, що скоро я буду сумувати за вітерцем
З цього моря пристрастей, де я хочу зорієнтуватися.
Я як світло, що гасне
Шукаю крізь хмари місце
Але сьогодні я знаходжу в тобі тепло
Це змушує мене відродити любов.
Я зітру сліди свого смутку
Я відчуваю, як кров тече по моїх венах
Але ти будеш у моїх мріях пристрасті.
Я як світло, що гасне
Шукаю крізь хмари місце
Але сьогодні я знаходжу в тобі тепло
Це змушує мене відродити любов.
Я знову візьму твої руки
Дивитися тобі в очі без страху
Але на світанку я піду
Несуть мені аромат твого кохання.
Я не дуже добре знаю, чому сьогодні я хочу прокинутися
Відчути себе таким вільним, таким справжнім.
Я як світло, що гасне
Шукаю крізь хмари місце
Але сьогодні я знаходжу в тобі тепло
Це змушує мене відродити любов.
Я знову візьму твої руки
Дивитися тобі в очі без страху
Але на світанку я піду
Несуть мені аромат твого кохання.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди