La Luz (It's Summer In My Heart) - Beth
С переводом

La Luz (It's Summer In My Heart) - Beth

Альбом
Palau De La Musica Catalana
Год
2003
Язык
`Іспанська`
Длительность
199000

Нижче наведено текст пісні La Luz (It's Summer In My Heart) , виконавця - Beth з перекладом

Текст пісні La Luz (It's Summer In My Heart) "

Оригінальний текст із перекладом

La Luz (It's Summer In My Heart)

Beth

Оригинальный текст

Quise siempre andar sin renunciar a mis fantasías

Aprendiendo a vivir en paz sin tus caricias

Ahora si que tengo que escapar hallar una salida

Pero se que pronto extrañaré la brisa

De este mar de pasiones donde quiero navegar.

Yo soy como la luz que va

Buscando entre las nubes un lugar

Pero hoy encuentro en ti el calor

Que me hace renacer amor.

Borraré las huellas del andar rastro de mis penas

Sentiré fluir la sangre por mis venas

Pero tu estarás en mis sueños de pasión.

Yo soy como la luz que va

Buscando entre las nubes un lugar

Pero hoy encuentro en ti el calor

Que me hace renacer amor.

Tus manos volveré a coger

Mirándote a los ojos sin temor

Pero al amanecer me iré

Llevándome el aroma de tu amor.

No se muy bien porqué hoy quiero despertar

Sintiéndome tan libre, tan real.

Yo soy como la luz que va

Buscando entre las nubes un lugar

Pero hoy encuentro en ti el calor

Que me hace renacer amor.

Tus manos volveré a coger

Mirándote a los ojos sin temor

Pero al amanecer me iré

Llevándome el aroma de tu amor.

Перевод песни

Я завжди хотів ходити, не відмовляючись від своїх фантазій

Навчитися жити в мирі без ваших ласк

Тепер, якщо мені доведеться втекти, знайди вихід

Але я знаю, що скоро я буду сумувати за вітерцем

З цього моря пристрастей, де я хочу зорієнтуватися.

Я як світло, що гасне

Шукаю крізь хмари місце

Але сьогодні я знаходжу в тобі тепло

Це змушує мене відродити любов.

Я зітру сліди свого смутку

Я відчуваю, як кров тече по моїх венах

Але ти будеш у моїх мріях пристрасті.

Я як світло, що гасне

Шукаю крізь хмари місце

Але сьогодні я знаходжу в тобі тепло

Це змушує мене відродити любов.

Я знову візьму твої руки

Дивитися тобі в очі без страху

Але на світанку я піду

Несуть мені аромат твого кохання.

Я не дуже добре знаю, чому сьогодні я хочу прокинутися

Відчути себе таким вільним, таким справжнім.

Я як світло, що гасне

Шукаю крізь хмари місце

Але сьогодні я знаходжу в тобі тепло

Це змушує мене відродити любов.

Я знову візьму твої руки

Дивитися тобі в очі без страху

Але на світанку я піду

Несуть мені аромат твого кохання.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди