Нижче наведено текст пісні My Version of You , виконавця - Beth Crowley з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Beth Crowley
I probably looked at you a thousand times, I never really saw you
I had a picture of you in my mind I thought you could live up to
You drew a line between us in the sand, the tide came and washed it away
But god it felt amazing when you held my hand like you heard everything I
wasn’t brave enough to say
I put you on a pedestal, gave you so far to fall
I came to see that knowing you wasn’t knowing you at all
So can we go back to when I thought you were perfect?
I wanna believe in your mystery
'Cause you’re the dream I had for so much of my life
Who will I become if I give you up?
So even if it’s not true
I want another moment with my version of you
I saw you floating in a crystal sky but you were always out of my reach
How come I never stopped to wonder why it was okay you didn’t need me?
Somewhere inside of me I think I know we’re not the people that we were then
I watched you leave but I can’t let you go
In spite of everything it doesn’t feel like it’s the end
My paper thin arguments don’t hold weight anymore
The paths we chose will never lead to the way things were before
But can we go back to when I thought you were perfect?
I wanna believe in your mystery
'Cause you’re the dream I had for so much of my life
Who will I become if I give you up?
So even if it’s not true
I want another moment with my version of
You are a figment of my imagination
You are a being of my own creation
I wish you could exist no other way than this
So can we go back to when I thought you were perfect?
I wanna believe in your mystery
'Cause you’re the dream I had for so much of my life
Who will I become if I give you up?
Can we go back to when I thought you were perfect?
I wanna believe in your mystery
'Cause you’re the dream I had for so much of my life
Who will I become if I give you up?
So even if it’s not true
I want another moment with my version of you
Напевно, я дивився на вас тисячу разів, але ніколи не бачив вас
Я мав твоє зображення у думці, я думав, що ти зможеш жити
Ти провів лінію між нами на піску, приплив прийшов і змив її
Але боже, це було дивовижно, коли ти тримав мене за руку, наче чув усе, що я
не був достатньо сміливим, щоб сказати
Я поставив тебе на п’єдестал, дав так далеко впасти
Я прийшов побачити, що знати, що ви, зовсім не знаєте вас
Тож чи можемо ми повернутись до того, коли я думав, що ви ідеальні?
Я хочу вірити у твою таємницю
Тому що ти мрія, яку я мріяв значну частину мого життя
Ким я стану, якщо віддам тебе?
Тож навіть якщо це неправда
Я хочу ще одну мить зі своєю версією вас
Я бачив, як ти пливеш у кришталевому небі, але ти завжди був поза моїм досяжністю
Чому я не переставав замислюватися, чому добре, що я вам не потрібен?
Десь у собі я думаю, що знаю, що ми не ті люди, якими були тоді
Я дивився, як ти йдеш, але не можу відпустити тебе
Незважаючи ні на що, не здається, що це кінець
Мої тонкі на папері аргументи більше не мають ваги
Вибрані нами шляхи ніколи не приведуть до того, як усе було раніше
Але чи можемо ми повернутись до коли я думав, що ви ідеальні?
Я хочу вірити у твою таємницю
Тому що ти мрія, яку я мріяв значну частину мого життя
Ким я стану, якщо віддам тебе?
Тож навіть якщо це неправда
Я хочу ще одну мить із моєю версією
Ви витвор моїй уяви
Ви істота мого власного витвору
Я хотів би, щоб ви не могли існувати інакше, ніж це
Тож чи можемо ми повернутись до того, коли я думав, що ви ідеальні?
Я хочу вірити у твою таємницю
Тому що ти мрія, яку я мріяв значну частину мого життя
Ким я стану, якщо віддам тебе?
Чи можемо ми повернутися до коли я думав, що ви ідеальні?
Я хочу вірити у твою таємницю
Тому що ти мрія, яку я мріяв значну частину мого життя
Ким я стану, якщо віддам тебе?
Тож навіть якщо це неправда
Я хочу ще одну мить зі своєю версією вас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди