
Нижче наведено текст пісні Sriracha , виконавця - BESTiE з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
BESTiE
I went to the beach with my older brother
We looked at the girls in their bathing suits
I put my towel down next to yours
Little did I know you were out playing in the waves
Owww, owwww
Back to the beach you arrived like a goddess
I’ve never seen anyone look quite like her
Her brown hair it shone like a burning fire
She had such green eyes, every thing else melted away.
Owww, owwww
Come with me, come with me, baby
To a place where the sun shines so brightly
Sriracha she kissed me the stars collide
In the distance the sound of the waves crash
Listening to 2pac in my headphones
I kept to my self too nervous to speak
I went over to the concession and
I bought myself a milkshake
Owww, owwww
Owww, owwww
Vanilla so creamy, your eyes were so dreamy
Puffing on purple, the sun shone so rosy,
Your leg touched mine, and that’s when you told me your name
Sriracha
Owww, owwww
Come with me, come with me, baby.
To a place where the sun shines so brightly
Sriracha she kissed me the stars collide
In the distance the sound of the waves crash
I wasn’t much of a grown man,
But still a few things I could understand
Come with me, come with me,
Come with me, come with, me,
Come with me, come with me,
baby
When you going home?
Can I follow you there?
We can run around in our underwear
Swim to the bottom, last one’s a square
When it gets too hot come up for air.
Kiss me by the ocean in the city of glass
Call your friends out it will be a blast
Riding bikes, let’s go for a spin
Take me in the park where do we begin?
Darling it seems we can’t go wrong
You and me together this is the sunrise song
Sometimes I think, oh I do think
How we fell in love that summer
You’re looking really nice
I’d like to take you home for the winter
But for now let’s go outside, outside, go outside
If you wanna love somebody, love somebody, love somebody
If you really love somebody, love somebody,
If you really love somebody, love someone, somebody
If you really love someone than let your heart shine
Whoa, whoa
oowww, owww
She burnt my
oowww, owww
She burnt my
oowww, owww
She burnt my lips
Я пішов на пляж зі старшим братом
Ми дивилися на дівчат у купальниках
Я кладу свій рушник поруч із твоїм
Я навіть не знав, що ти граєшся на хвилях
Ой, ойй
Повернувшись на пляж, ви повернулися, як богиня
Я ніколи не бачив, щоб хтось був схожий на неї
Її каштанове волосся сяяло, як палаючий вогонь
У неї були такі зелені очі, все інше розтануло.
Ой, ойй
Ходімо зі мною, ходімо зі мною, дитинко
Туди, де сонце світить так яскраво
Шрірача, вона поцілувала мене, зірки стикаються
Вдалині шум хвиль
Слухаю 2pac у навушниках
Я тримався усамітнено, занадто нервуючи, щоб говорити
Я перейшов на концесію і
Я купив собі молочний коктейль
Ой, ойй
Ой, ойй
Ванільний такий вершковий, твої очі були такими мрійливими
Пихкаючи пурпуром, сонце світило так рожево,
Твоя нога торкнулася моєї, і тоді ти сказав мені своє ім’я
Шрірача
Ой, ойй
Ходімо зі мною, ходімо зі мною, дитинко.
Туди, де сонце світить так яскраво
Шрірача, вона поцілувала мене, зірки стикаються
Вдалині шум хвиль
Я не був дорослим чоловіком,
Але все ж кілька речей я міг зрозуміти
Ходімо зі мною, ходімо зі мною,
Ходімо зі мною, ходімо зі мною,
Ходімо зі мною, ходімо зі мною,
дитина
Коли ти йдеш додому?
Чи можу я слідувати за вами туди?
Ми можемо бігати в нижній білизні
Пливіть на дно, останній — квадрат
Коли стає надто жарко, підійміть повітря.
Поцілуй мене біля океану в скляному місті
Покличте своїх друзів, це буде вибухом
Їдемо на велосипеді, давайте покатаємося
Відведи мене в парк, з чого ми почнемо?
Любий, здається, ми не можемо помилитися
Ти і я разом, це пісня про світанок
Іноді я думаю, о, я думаю
Як ми закохалися того літа
Ви дуже гарно виглядаєте
Я хотів би забрати вас додому на зиму
Але поки давайте вийдемо на вулицю, на вулицю, на вулицю
Якщо ви хочете когось любити, любіть когось, любіть когось
Якщо ти справді когось любиш, люби когось,
Якщо ти дійсно когось любиш, люби когось, когось
Якщо ти справді любиш когось, нехай твоє серце сяє
ой, ой
ой, ой
Вона спалила мене
ой, ой
Вона спалила мене
ой, ой
Вона обпекла мої губи
BESTiE • 2016
BESTiE • 2014
BESTiE • 2014
BESTiE • 2014
BESTiE • 2014
BESTiE • 2014
BESTiE • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди