When The Lights - Bestfriends
С переводом

When The Lights - Bestfriends

  • Альбом: Refine

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:30

Нижче наведено текст пісні When The Lights , виконавця - Bestfriends з перекладом

Текст пісні When The Lights "

Оригінальний текст із перекладом

When The Lights

Bestfriends

Оригинальный текст

A Subtle Tease, Get a hold of me

She’s in my mind like a summer breeze

A passer by, a time or two

Make me believe, that when I see you, (you)

That’s when I (cause it feels so right) come alive

A little scene, your eyes on me

That’s when my heart starts to skip a — -

That’s when you (you), and I (cause it feels so right) come alive

(You know you got me girl) Ooh by the way I know, so can you stay for the night?

So I can see you when the lights just coming out

This feeling I can’t decide

Its like a dont wanna wake you but my body it aches to

So stay for the night

I can see you when the lights just coming out, I can see you with the

Baby sweet, my tangerine, you say goodbye guess you’re waiting on me

So whats the plan, so understand, yeah girl i knew

I wanna feel when you (you), and I (cause it feels so right) come alive

(You know you got me girl) Ooh by the way I know, so can you stay for the night?

So I can see you when the lights just coming out

This feeling I can’t decide

Its like a dont wanna wake you but my body it aches to

So stay for the night

I can see you when the, I can see you when the

Перевод песни

Тонко дражнить, тримай мене

Вона в моїй свідомості, як літній вітерець

Перехожий, раз чи два

Змусити мене повірити, що коли я бачу тебе, (ти)

Саме тоді я (бо це так гарно) оживаю

Маленька сцена, твої очі на мене

Саме тоді моє серце починає пропускати — -

Саме тоді ви (ти) і я (тому як так гарно) оживаємо

(Ти знаєш, що ти мене дівчинка) О, до речі, я знаю, тож можеш залишитися на ніч?

Тож я бачу вас, коли тільки згасне світло

Це відчуття, яке я не можу вирішити

Наче я не хочу вас будити, але моє тіло болить

Тож залишайтеся на ніч

Я бачу вас, коли тільки згасає світло, я бачу вас із

Милий, мій мандарин, ти прощайся, здогадуйся, що чекаєш на мене

Тож який план, то зрозумійте, так, дівчино, я знала

Я хочу відчути, коли ти (ти) і я (тому як так гарно) оживаємо

(Ти знаєш, що ти мене дівчинка) О, до речі, я знаю, тож можеш залишитися на ніч?

Тож я бачу вас, коли тільки згасне світло

Це відчуття, яке я не можу вирішити

Наче я не хочу вас будити, але моє тіло болить

Тож залишайтеся на ніч

Я бачу тебе, коли, я бачу тебе, коли

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди