Who Have I Become? - Best Coast
С переводом

Who Have I Become? - Best Coast

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:54

Нижче наведено текст пісні Who Have I Become? , виконавця - Best Coast з перекладом

Текст пісні Who Have I Become? "

Оригінальний текст із перекладом

Who Have I Become?

Best Coast

Оригинальный текст

Sometimes I hate myself for loving you

And my dreams are just dramatic versions of

My real life.

And life is short, but so am I.

What does it matter anyway?

Just a small price that I pay to feel the same way every single day

Every single day

I want to be somebody else.

Sick of myself and how I feel.

Don’t recognize who I see in the morning.

Used to be so clear.

And now I’m waking up to strangers with their shadows on my face.

So quickly I remember what it felt like to be in this place

To be in this place

The day is done and he has won

Again I’m running from the one

I love, but I don’t know

If its true.

Do I love you?

The day is done and he has won

Again I’m running from the one

I love, but I don’t know

If its true.

Who have I become?

Who have I become?

Who have I become?

And now I’m tired

Oh so tired of this story being told.

When did I wake up and

Suddenly my soul has grown so old?

You’re never wrong.

You’re never right.

It’s never told in black and white.

To my surprise

I realize

That I am always on the run

Always on the run

The day is done and he has won

Again I’m running from the one

I love, but I don’t know

If its true.

Do I love you?

The day is done and he has won

Again I’m running from the one

I love, but I don’t know

If its true.

Who have I become?

Who have I become?

Who have I become?

It’s always coming up so wrong.

And I am always on the run.

It’s always coming up so wrong.

And I am always on the run

The day is done and he has won

Again I’m running from the one

I love, but I don’t know

If its true.

Do I love you?

The day is done and he has won

Again I’m running from the one

I love, but I don’t know

If its true.

Who have I become?

Who have I become?

Who have I become?

Who have I become?

Who have I become?

(Who have I become?)

Who have I become?

(Who have I become?)

Перевод песни

Іноді я ненавиджу себе за те, що люблю тебе

А мої сни – це лише драматичні версії

Моє справжнє життя.

Життя коротке, але я теж.

Яке це має значення?

Лише невелика ціна, яку я плачу, щоб відчувати те саме щодня

Кожен день

Я хочу бути кимось іншим.

Набридло від себе і від того, як я почуваюся.

Не впізнаю, кого бачу вранці.

Раніше було так ясно.

А тепер я прокидаюся від незнайомців із їхніми тінями на обличчі.

Так швидко я згадую, як було бути у цьому місці

Щоб бути в цьому місці

День закінчився, і він переміг

Я знову тікаю від одного

Я люблю, але не знаю

Якщо це правда.

Я люблю тебе?

День закінчився, і він переміг

Я знову тікаю від одного

Я люблю, але не знаю

Якщо це правда.

ким я  став?

ким я  став?

ким я  став?

А тепер я втомився

О, так втомився від цієї історії.

Коли я прокинувся і

Раптом моя душа так постаріла?

Ви ніколи не помиляєтесь.

Ти ніколи не правий.

Це ніколи не розповідається чорно-білим.

На мій сюрприз

Я розумію

Що я завжди в бігу

Завжди в бігу

День закінчився, і він переміг

Я знову тікаю від одного

Я люблю, але не знаю

Якщо це правда.

Я люблю тебе?

День закінчився, і він переміг

Я знову тікаю від одного

Я люблю, але не знаю

Якщо це правда.

ким я  став?

ким я  став?

ким я  став?

Це завжди виникає так не так.

І я завжди в бігу.

Це завжди виникає так не так.

І я завжди в бігу

День закінчився, і він переміг

Я знову тікаю від одного

Я люблю, але не знаю

Якщо це правда.

Я люблю тебе?

День закінчився, і він переміг

Я знову тікаю від одного

Я люблю, але не знаю

Якщо це правда.

ким я  став?

ким я  став?

ким я  став?

ким я  став?

ким я  став?

(Ким я  став?)

ким я  став?

(Ким я  став?)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди