1985 - Besomorph, braev, Waisu
С переводом

1985 - Besomorph, braev, Waisu

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні 1985 , виконавця - Besomorph, braev, Waisu з перекладом

Текст пісні 1985 "

Оригінальний текст із перекладом

1985

Besomorph, braev, Waisu

Оригинальный текст

Take a bow

Or we’ll burn it to the ground

Take a bow

Or we’ll burn it to the ground

There’s nowhere left to hide

On the night of ‘85

Neon lights, burning bright

No one’s saving you tonight

Got shivers down my spine

Not seen any of this kind

Close ahead, don’t be scared

I got monsters on my mind

Night falls and my eyes glow

I see red like a pyro

Passion of a psycho

Come dance with the dead

Give you thrills like Michael-

Jackson, Tyson, maybe Myers

I slash’em, bite’em, and inspire

One, Two, Freddy’s coming for you

Leave your dreams at the door

You won’t sleep anymore…

Won’t sleep anymore…

Won’t sleep anymore…

Won’t sleep anymore, ay…

Won’t sleep (Aye!)

Take a bow

Or we’ll burn it to the ground

Take a bow

Or we’ll burn it to the ground

It’s coming ‘round the corner, yeah

It’s coming ‘round the corner, yeah

It’s coming…

Don’t dream, don’t snore

Can’t sleep anymore

Better run for the door

When you hear me roar, it’s an all out war

Don’t dream don’t snore

Can’t sleep anymore

Better run for the door

When you hear me roar, it’s an all out war

Take a bow

Or we’ll burn it to the ground

Take a bow

Or we’ll burn it to the ground

It’s coming ‘round the corner, yeah

Перевод песни

Візьміть уклін

Або ми спалимо його дотла

Візьміть уклін

Або ми спалимо його дотла

Більше ніде сховатися

У ніч 85-го

Неонові вогні, горять яскраво

Ніхто не врятує вас сьогодні ввечері

У мене мурашки по спині

Не бачив нічого подібного

Попереду, не бійтеся

У мене в голові монстри

Настає ніч, і мої очі сяють

Я бачу червоне, як піро

Пристрасть психа

Приходьте танцювати з мертвими

Подаруй тобі гострі відчуття, як Майкл-

Джексон, Тайсон, можливо, Майерс

Я різаю, кусаю та надихаю

Раз, два, Фредді йде за вами

Залиште свої мрії за дверима

Ти більше не спиш…

Вже не спиться…

Вже не спиться…

Вже не спиться, а...

Не спати (Так!)

Візьміть уклін

Або ми спалимо його дотла

Візьміть уклін

Або ми спалимо його дотла

Це вже не за горами, так

Це вже не за горами, так

Наближається…

Не мрій, не хропи

Не можу більше спати

Краще біжи до дверей

Коли ви чуєте, як я реву, це повна війна

Не мрій не хропи

Не можу більше спати

Краще біжи до дверей

Коли ви чуєте, як я реву, це повна війна

Візьміть уклін

Або ми спалимо його дотла

Візьміть уклін

Або ми спалимо його дотла

Це вже не за горами, так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди