October Song - Bert Jansch
С переводом

October Song - Bert Jansch

Альбом
Sweet Sweet Music
Год
2012
Язык
`Англійська`
Длительность
241050

Нижче наведено текст пісні October Song , виконавця - Bert Jansch з перекладом

Текст пісні October Song "

Оригінальний текст із перекладом

October Song

Bert Jansch

Оригинальный текст

I’ll sing you this October song,

Oh, there is no song before it.

The words and tune are none of my own,

For my joys and sorrows bore it.

Beside the sea

The brambly briars in the still of evening,

Birds fly out behind the sun,

And with them I’ll leavng.

The fallen leaves that jewel the ground,

They know the art of dying,

And leave with joy their glad gold hearts,

In the scarlet shadows lying.

When hunger calls my footsteps home,

The morning follows after,

I swim the seas within my mind,

And the pine-trees laugh green laughter.

I sed to search for happiness,

And I used to follow pleasure,

But I found a door behind my mind,

And that’s the greatest treasure.

For rulers like to lay down laws,

And rebels like to break them,

And the poor priests like to walk in chains,

And God likes to forsake the.

I met a man whose name was Time,

And he said, «I must be goin,»

But just how long that was,

I have no way of knowing.

Sometimes I want to murder time,

Sometimes when my heart’s aching,

But mostly I just stroll along,

The path that he is taking.

Перевод песни

Я заспіваю тобі цю жовтневу пісню,

О, перед ним немає пісні.

Слова й мелодія не мої,

Бо мої радощі й печалі винесли це.

Біля моря

Шипшина вечора в тиші,

Птахи вилітають за сонцем,

І з ними я піду.

Опале листя, що прикрашає землю,

Вони знають мистецтво вмирати,

І залишити з радістю їхні радісні золоті серця,

У багряних тінях лежить.

Коли голод кличе мої сліди додому,

Ранок настає після,

Я плаваю моря в своєму розумі,

А сосни сміються зеленим сміхом.

Я шукав щастя,

І я колись слідувати за насолодою,

Але я знайшов двері за своїм розумом,

І це найбільший скарб.

Для правителів, які люблять видавати закони,

І повстанці люблять їх зламати,

А бідні священики люблять ходити в кайданах,

І Бог любить покинути.

Я зустрів чоловіка, якого звали Час,

І він сказав: «Мені потрібно йти,»

Але як довго це було,

У мене немає можливості знати.

Іноді мені хочеться вбити час,

Іноді, коли моє серце болить,

Але переважно я просто гуляю,

Шлях, яким він йде.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди