La Calavera - Bersuit Vergarabat
С переводом

La Calavera - Bersuit Vergarabat

  • Альбом: La Argentinidad Al Palo

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 5:43

Нижче наведено текст пісні La Calavera , виконавця - Bersuit Vergarabat з перекладом

Текст пісні La Calavera "

Оригінальний текст із перекладом

La Calavera

Bersuit Vergarabat

Оригинальный текст

Pensó en colores

Pa' olvidar los dolores

Pensó en caricias

Pa' no ver la traición

Abrió las paredes

A mazazos violentos

Con el ultimo aliento

De resignación

Y asi se marcho

YÃ(c)ndose para el Cielo

A un vasto horizonte

Que no tiene suelo

Jugó el descenso

Parado en muletas

Rodó la ruleta

Y perdió la ilusión

De cuando en cuando

Alguna corazonada

Que terminó siendo un viaje a la nada

Es la lontananza de la esperanza

La ruta mas popular

Y asi nace el asesino

Que no sabe a quien lastimar

Termina consigo mismo

Ja alguien tiene que matar

Cuando te mete un tiro

Se le nubla la visión

De tanto pasar hambre

Solo siente rebelión

Y, aunque ya lo dice el dicho

La calavera no chilla

Pa' mi que se esta enojando

Porque la muerte no es risa

La calavera gritó, la calavera gritó

La calavera gritó, la calavera gritó

La calavera gritó, la calavera gritó

La calavera grito, la calavera gritó

Huele, huele, coca, coca

Y cada ves esta mas roca

Huele, huele y mas le duele

No creer en otra cosa

Cuando ya no es mas de noche

Cierra fuerte la ventana

No quiere escuchar noticias

Del frio de la mañana

Por eso sale armado

Con su caparazón

Es dura la coraza

O se le sale el corazón

Y, aunque ya lo dice el dicho

La calavera no chilla

Pa' mi que se esta enojando

Porque la muerte no es risa

Llegaré, llegaré al sol

Mostrame otra ruta y llegaré Llevame, llÃ(c)vame al sol

De noche y de dia

Llegaré, llegaré al sol

Mostrame otra ruta y llegaré Llevame, llÃ(c)vame al sol

De noche y de dia

La calavera gritó

Перевод песни

думка в кольорах

Щоб забути біль

Він думав про ласки

Щоб не бачити зради

відкрив стіни

Зі жорстокими ударами

з останнім подихом

відставки

І так я йду

Від'їзд на небо

До широкого горизонту

що не має грунту

відіграв спуск

стоячи на милицях

катав рулетку

і втратив ілюзію

Зрідка

якесь передчуття

Що закінчилося поїздкою в ніщо

Це відстань надії

Найпопулярніший маршрут

Так народжується вбивця

Хто не знає, кому пошкодити

закінчує собою

Я когось має вбити

Коли він стріляє в тебе

Ваш зір похмурий

від такого голоду

просто відчуваю бунт

І, хоча кажуть

Череп не скричить

Та, хто сердиться

Бо смерть - це не сміх

Череп закричав, череп закричав

Череп закричав, череп закричав

Череп закричав, череп закричав

Череп закричав, череп закричав

Запах, запах, кокс, кокс

І щоразу цього року більше

Пахне, пахне і болить більше

не вірити ні в що інше

Коли вже не буде ночі

сильно закрити вікно

Він не хоче чути новин

Від ранкового холоду

Тому він виходить озброєним

з його оболонкою

Оболонка тверда

Або його серце виривається

І, хоча кажуть

Череп не скричить

Та, хто сердиться

Бо смерть - це не сміх

Приїду, прийду до сонця

Покажи мені інший маршрут, і я туди доберусь. Візьми мене, відведи мене до сонця

Ніч і день

Приїду, прийду до сонця

Покажи мені інший маршрут, і я туди доберусь. Візьми мене, відведи мене до сонця

Ніч і день

— закричав череп

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди