
Нижче наведено текст пісні Pages , виконавця - Berman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Berman
Yesterday’s wars stack up like old papers on the floor
Pounding like old knocks upon my door
Breaking like the ocean, washing through my hands
Changing this old mountain into sand
You know me by the stories I have made
You know me by looking out through boxes and cages
And it’s hard to clearly see what’s right in ordinary light
Does the truth filter down through the ages
We cannot see the end so here we must begin
Tell me, what will we write on these pages?
Life’s open road, showing only what it wants to show
Callin' when it’s time for us to go
Driven by emotion, pushing from the past
Runnin' till our spirit’s free at least
You know me by the stories I have made
You know me by looking out through boxes and cages
And it’s hard to clearly see what’s right in ordinary light
Does the truth filter down through the ages
We cannot see the end so here we must begin
Tell me, what will we write on these pages?
Down through history we race across
Borders into empty space we write
A chapter of fable, a line, a trace
Another heart may follow
You know me by the stories I have made
You know me by looking out through boxes and cages
And it’s hard to clearly see what’s right in ordinary light
Does the truth filter down through the ages
We cannot see the end so here we must begin
Tell me, what will we write on these pages?
We cannot see the end, so here we must begin
Tell me, what will we write on these pages?
Вчорашні війни складаються, як старі папери на підлозі
Стук, наче старий стукає в мої двері
Розривається, як океан, омиваючи мої руки
Перетворення цієї старої гори на пісок
Ви знаєте мене за історіями, які я створив
Ви впізнаєте мене по тому, як дивитеся крізь коробки та клітки
І важко чітко побачити, що правильно у звичайному світлі
Чи правда просочується крізь віки?
Ми не бачимо кінця, тому ми маємо почати
Скажіть, що ми будемо писати на цих сторінках?
Життя відкрита дорога, показує лише те, що хоче показати
Подзвоню, коли нам час йти
Керований емоціями, штовхаючи з минулого
Бігати, принаймні, поки наш дух не звільниться
Ви знаєте мене за історіями, які я створив
Ви впізнаєте мене по тому, як дивитеся крізь коробки та клітки
І важко чітко побачити, що правильно у звичайному світлі
Чи правда просочується крізь віки?
Ми не бачимо кінця, тому ми маємо почати
Скажіть, що ми будемо писати на цих сторінках?
Через історію ми мчимося
Межі в порожній простір ми пишемо
Розділ байки, рядок, слід
Ще одне серце може послідувати
Ви знаєте мене за історіями, які я створив
Ви впізнаєте мене по тому, як дивитеся крізь коробки та клітки
І важко чітко побачити, що правильно у звичайному світлі
Чи правда просочується крізь віки?
Ми не бачимо кінця, тому ми маємо почати
Скажіть, що ми будемо писати на цих сторінках?
Ми не бачимо кінця, тому ми маємо почати
Скажіть, що ми будемо писати на цих сторінках?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди