
Нижче наведено текст пісні Çilek , виконавця - Berksan з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Berksan
kapina güller koyan
telefonda dinleyip sus kalan ($$$hh)
gölgen gibi pe$inde ko$an
bendim ben
bendim ben
camina ta$ atip kacan
icip icip aglayan
yoluna sevdigim yazan
bendim ben
bendim ben
ben ben ben ben
Refrain:
cilek dudaklarina yapi$ip kalicam
gözlerinden kalbine akicam
yar senin icin bu $ehri yakicam
senin aklini, aklini alicam
cilek dudaklarina yapi$ip kalicam
gözlerinden kalbine akicam
yar senin icin bu $ehri yakicam
senin aklini, aklini alicam
cilek dudaklari
cilek dudaklari
cilek dudaklari
kapina güller koyan
telefonda dinleyip sus kalan ($$$hh)
gölgen gibi pe$inde ko$an
bendim ben
bendim ben
camina ta$ atip kacan
icip icip aglayan
yoluna sevdigim yazan
bendim ben
bendim ben
ben ben ben ben
Refrain:
cilek dudaklarina yapi$ip kalicam
gözlerinden kalbine akicam
yar senin icin bu $ehri yakicam
senin aklini, aklini alicam
cilek dudaklarina yapi$ip kalicam
gözlerinden kalbine akicam
yar senin icin bu $ehri yakicam
senin aklini, aklini alicam
cilek dudaklari
cilek dudaklari
cilek dudaklari
Refrain:
cilek dudaklarina yapi$ip kalicam
gözlerinden kalbine akicam
yar senin icin bu $ehri yakicam
senin aklini, aklini alicam
cilek dudaklarina yapi$ip kalicam
gözlerinden kalbine akicam
yar senin icin bu $ehri yakicam
senin aklini, aklini alicam
хто ставить троянди на двері
слухати по телефону і замовкнути ($$$hh)
бігає за тобою, як твоя тінь
це був я
це був я
розбити камину і втекти
скиглить
той, хто написав, я люблю твій шлях
це був я
це був я
я мене я
приспів:
Я прилипну до твоїх полуничних губ
Я потечу від твоїх очей до твого серця
я спалю це місто для тебе
Я візьму твій розум, твій розум
Я прилипну до твоїх полуничних губ
Я потечу від твоїх очей до твого серця
я спалю це місто для тебе
Я візьму твій розум, твій розум
полуничні губи
полуничні губи
полуничні губи
хто ставить троянди на двері
слухати по телефону і замовкнути ($$$hh)
бігає за тобою, як твоя тінь
це був я
це був я
розбити камину і втекти
скиглить
той, хто написав, я люблю твій шлях
це був я
це був я
я мене я
приспів:
Я прилипну до твоїх полуничних губ
Я потечу від твоїх очей до твого серця
я спалю це місто для тебе
Я візьму твій розум, твій розум
Я прилипну до твоїх полуничних губ
Я потечу від твоїх очей до твого серця
я спалю це місто для тебе
Я візьму твій розум, твій розум
полуничні губи
полуничні губи
полуничні губи
приспів:
Я прилипну до твоїх полуничних губ
Я потечу від твоїх очей до твого серця
я спалю це місто для тебе
Я візьму твій розум, твій розум
Я прилипну до твоїх полуничних губ
Я потечу від твоїх очей до твого серця
я спалю це місто для тебе
Я візьму твій розум, твій розум
Berksan, Hande Yener • 2014
Berksan • 2006
Berksan • 2006
Berksan • 2019
Berksan • 2017
Berksan • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди