Ich bin hier - Berge

Ich bin hier - Berge

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Ich bin hier , виконавця - Berge з перекладом

Текст пісні Ich bin hier "

Оригінальний текст із перекладом

Ich bin hier

Berge

Оригінальний текст

Und ich zähl all die Lichter über´m Horizont

Und die Luft bricht in Farben auf und dann fliegen sie davon

Und die Sonne hinter dir macht mich fast traurig sie zu sehen

Denn sie zeigt dich ein letztes mal, bevor sie untergeht

Ich bin hier neben dir, alles andere ist egal

Wir sind frei und was bleibt ist ein kleines bisschen Zeit

Ich bin hier neben dir und ich hab nichts mehr zu verlieren

Und das was war, ist das was bleibt, nur ein kleines bisschen Zeit

Whoo hoo ho… ho… ho ho

Und die Welt unter uns, sie scheint fremd und ungewiss zu sein

Doch egal was uns passdiert, denn in den Wolken sind wir frei

Ich beginne jede Nacht mit einem stummen Blick zu dir

Und du fängst die letzten Sterne ein und schenkst sie mir

Ich bin hier neben dir, alles andere ist egal

Wir sind frei und was bleibt ist ein kleines bisschen Zeit

Ich bin hier neben dir und ich hab nichts mehr zu verlieren

Und das was war ist das was bleibt, nur ein kleines bisschen Zeit

Denn für dich bin ich kein Bild, kein Ideal, ich bin nur ich (ich bin nur ich)

Du bist immer mit dabei, wenn`s sauch nur in Gedanken ist (in Gedanken ist)

Ich bin hier neben dir, alles andere ist egal

Wir sind frei und was bleibt ist ein kleines bisschen Zeit

Ich bin hier neben dir und ich hab nichts mehr zu verlieren

Und das was war, ist das was bleibt, nur ein kleines bisschen Zeit

Ich bin hier neben dir, alles andere ist egal

Ich bin hier neben dir, hey hey

Ich bin hier neben dir, habe nichts mehr zu verlieren

Ich bin hier.

neben dir, hey hey

Переклад пісні

І я рахую всі вогні за горизонтом

І повітря розбивається на кольори, а потім вони відлітають

І сонце позаду тебе майже засмучує мене, коли це бачу

Тому що вона показує тобі востаннє перед тим, як зійде

Я тут поруч з тобою, більше нічого не має значення

Ми вільні, і залишилося трохи часу

Я тут поруч з тобою і мені більше нічого втрачати

А те, що було, те, що залишилося, трішки часу

Вау-ху-хо... хо... хо-хо

А світ під нами здається дивним і непевним

Але що б з нами не сталося, бо в хмарах ми вільні

Я починаю кожну ніч з мовчазного погляду на тебе

А ти лови останні зірки і віддай їх мені

Я тут поруч з тобою, більше нічого не має значення

Ми вільні, і залишилося трохи часу

Я тут поруч з тобою і мені більше нічого втрачати

А те, що було, те, що залишилося, трішки часу

Бо для тебе я не образ, не ідеал, я просто я (я просто я)

Ти завжди поруч, навіть якщо це лише у твоїх думках (у твоїх думках)

Я тут поруч з тобою, більше нічого не має значення

Ми вільні, і залишилося трохи часу

Я тут поруч з тобою і мені більше нічого втрачати

А те, що було, те, що залишилося, трішки часу

Я тут поруч з тобою, більше нічого не має значення

Я тут поруч з тобою, привіт

Я тут поруч з тобою, мені більше нічого втрачати

Я тут.

поруч з тобою, гей, гей

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди