Нижче наведено текст пісні Break My Heart , виконавця - Benny Blanco, Ryan Beatty з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Benny Blanco, Ryan Beatty
If I had a free spirit
You would probably appreciate it
That day we bonded like Chemical Brothers
I was gonna be a pop star
You wrote it on your wall
Little did I know, did I know
There’s a piece of my heart for you
There’s a piece of my heart for you
The pain isn’t nothing, though, I felt it
There’s a piece of my heart for you
There’s a piece of my heart for you
I broke it in two for you, you can have it
Don’t call me a friend, ayy
Don’t call me a friend, yeah
Don’t call me a friend, ayy yeah
You know it’s more than that
It’s more than that
I’m still figuring out, how you tryna come across
I don’t got time for that
Ah, now you wanna break something, uh
Break my heart (Ahh)
Break my heart (Ahh)
And I know, 'cause I saw
That’s how this goes, ain’t it?
Ain’t it kinda fucked up?
Ah, yeah
When I think about it, when I think about it
When I, when I, when I, I got friends
I know you wanna break something
Break my heart (Ahh)
Break my heart (Ahh)
(Ah nah, I can’t give up
Ah yeah)
So I gave him an ultimatum, and I said, «I can’t just keep living and moving
with you all over the United States without a commitment.»
There’s no certainty,
you know, of a future, and I wanted to have children, and that was important
to me, so, we got married.
I’m not sure, I think I would’ve waited to find…
I probably would’ve held out longer to get married 'cause I, I just,
I don’t know.
You never really know for sure, but I had serious doubts when I
got married, and I, I should’ve listened to my heart more.
'Cause when you’re
young, you’re idealistic, and you think your love is gonna change a person,
but it really doesn’t.
They are who they are.
Think it might make slight
modifications, but they basically are who they are and who you see and who you
feel that they are.
So be cautious when you’re searching, and don’t just give
your love away.
Якби я мав вільний дух
Ви, мабуть, це оціните
Того дня ми здружилися, як Chemical Brothers
Я збирався стати поп-зіркою
Ви написали це на своїй стіні
Мало що я знав, чи знав я
Для вас є частинка мого серця
Для вас є частинка мого серця
Але біль не є нічим, я відчула це
Для вас є частинка мого серця
Для вас є частинка мого серця
Я розбив на двоє для вас, ви можете отримати його
Не називай мене другом, ага
Не називай мене другом, так
Не називай мене другом, так
Ви знаєте, що це більше, ніж це
Це більше, ніж це
Я все ще з’ясовую, як ви намагаєтеся зустрітися
Я не маю на це часу
А, тепер ти хочеш щось зламати
Розбийте мені серце (Ааа)
Розбийте мені серце (Ааа)
І я знаю, бо бачив
Ось як це відбувається, чи не так?
Хіба це не кепсько?
Ах, так
Коли я думаю про це, коли думаю про це
Коли я, коли я, коли я, у мене є друзі
Я знаю, що ти хочеш щось зламати
Розбийте мені серце (Ааа)
Розбийте мені серце (Ааа)
(А-а-а, я не можу здатися
Ах так)
Тому я поставив йому ультиматум, і тости просто жити й рухатись
з вами по всій території Сполучених Штатів без зобов’язань».
Немає впевненості,
ви знаєте, майбутнього, і я хотіла мати дітей, і це було важливо
до мені, отже, ми одружилися.
Я не впевнений, думаю, я б чекав, щоб знайти…
Я б, мабуть, довше витримав, щоб вийти заміж, тому що я, я просто,
Не знаю.
Ви ніколи не знаєте напевно, але у мене були серйозні сумніви, коли я
вийшла заміж, і я треба було більше слухати своє серце.
Бо коли ти
молодий, ти ідеаліст і думаєш, що твоє кохання змінить людину,
але насправді це не так.
Вони такі, які вони є.
Подумайте, що це може бути незначним
модифікації, але вони в основному є тим, ким вони є, ким ви бачите і ким ви
відчувають, що вони є.
Тому будьте обережні, коли шукаєте, і не просто давайте
твоє кохання геть.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди